《登阆州锦屏》宋·佚名

一幅空灵淡远的春江暮色图,以“一鹭点沙洲”收束全篇,意境悠远


李曾伯

久识屏山面,今朝得胜游。

桥梁横古渡,树影倒中流。

风定春樯度,烟轻晚市收。

凭栏谁领解,一鹭点沙洲。

五言律诗写景山水田园巴蜀抒情

注释

阆州:今四川省阆中市,以山水秀丽著称,素有“阆苑仙境”之美誉。

锦屏:指锦屏山,位于阆中城南,嘉陵江畔,山势如屏,风景如画,故名。

久识屏山面:早已听闻锦屏山的名声。

得胜游:得以进行一次畅快的游览。

桥梁横古渡:古老的渡口上横跨着桥梁。

树影倒中流:树木的倒影映在江心水流之中。

风定春樯度:风停了,春天的船帆(或桅杆)缓缓驶过。樯,船上的桅杆,此处代指船只。

烟轻晚市收:暮霭轻笼,傍晚的集市已经散去。

凭栏谁领解:倚靠着栏杆,谁能领会(这景色的妙处)呢?

一鹭点沙洲:一只白鹭点缀在沙洲之上。点,点缀,使画面生动。

译文

早已听闻锦屏山的盛名,今日才得以畅游一番。古老的渡口上桥梁横跨,树木的倒影映在江心水流之间。风停了,春日的船只缓缓驶过;暮霭轻笼,傍晚的集市已然散去。我倚着栏杆,谁能领会这景色的妙处呢?只见一只白鹭,正悠然点缀在远处的沙洲之上。

赏析

这首《登阆州锦屏》是一首描绘登临所见、抒发闲适之情的山水田园诗。全诗以游踪为线索,移步换景,层次分明地展现了阆州锦屏山一带的春日暮色。首联“久识屏山面,今朝得胜游”以平实的语言交代登临缘由,流露出夙愿得偿的喜悦。颔联“桥梁横古渡,树影倒中流”由远及近,一横一倒,一静一动,勾勒出江畔古朴而灵动的景象,构图精巧。颈联“风定春樯度,烟轻晚市收”则将视线转向江面与市集,以“风定”、“烟轻”营造出宁静祥和的氛围,“度”与“收”两个动词则赋予画面以动态的生机与生活的气息,体现了诗人对细节的敏锐捕捉。尾联是全诗的点睛之笔,“凭栏谁领解”设下疑问,将主观情感融入客观景物,而“一鹭点沙洲”则以一个极富画面感的细节作答。那只悠然独立的白鹭,既是眼前实景,更是诗人超然物外、闲适自得心境的象征与投射。整首诗语言清新洗练,意境空灵淡远,通过白描手法与情景交融的技巧,成功塑造了一幅动静相宜、意趣盎然的春日江畔晚景图,体现了宋代以后山水诗追求理趣与意境融合的审美倾向。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,应出自宋代或以后文人墨客之手。阆州(今四川阆中)自古便是巴蜀重镇,山水奇秀,人文荟萃,锦屏山更是其标志性景观,吸引了无数文人登临题咏。唐宋时期,随着经济文化中心南移,巴蜀地区得到进一步开发,描绘当地风光的诗歌大量涌现。这首诗很可能创作于诗人宦游或旅居蜀地期间。诗中描绘的“古渡”、“晚市”、“沙洲”等景象,反映了当时阆州作为水陆码头的繁荣与生活气息。而尾联流露出的那种略带孤寂、寻求知音的感慨,以及最终归于自然景物的豁达,也符合古代士大夫在欣赏山水时常见的情感模式——既陶醉于自然之美,又难免产生一丝无人共赏的惆怅,最终在物我两忘的境界中得到慰藉。