《挽龚致政 其一》宋·李曾伯

南宋五言挽诗名篇,抒写对致仕同僚德才与遗憾的深沉追思


李曾伯

师友龟山出,世家熊楚来。

决科轻地芥,种德付庭槐。

禄享千钟养,年登九帙开。

可为朝野惜,袖手老其才。

五言律诗人生感慨含蓄哀悼官员

注释

:哀悼,悼念。

致政:指官员退休、致仕。

龟山:指宋代著名理学家杨时(号龟山),此处代指理学师承或高尚的学术渊源。

熊楚:指楚国,因楚国先祖鬻熊得名。此处可能指龚氏的郡望或祖籍在楚地,暗示其出身名门。

决科:指参加科举考试并及第。

地芥:地上的小草,比喻极轻微、不足道的事物。"轻地芥"形容其视功名如草芥,态度超然。

种德:培养、积累德行。

庭槐:庭院中的槐树。古时槐树象征三公之位,也常与家族昌盛、德荫后人相联系。"付庭槐"喻指将德行留给子孙后代。

禄享千钟:指享有丰厚的俸禄。"钟"是古代容量单位。

九帙:九十岁。"帙"通"秩",十年为一秩。"九帙开"即年过九十。

袖手:把手藏在袖子里,表示不参与世事,闲居养老。

老其才:让他的才华在闲居中老去,未能充分施展。

译文

您的师承源自龟山先生那样的理学大家,家族是来自楚地的名门望族。您考取功名却视之如草芥般轻微,一心只将高尚的德行种在庭前槐荫下留给后人。一生享有千钟厚禄的供养,年寿高达九十多岁方才离世。这样一位德高望重的长者辞世,真令朝野上下都感到惋惜,他终究是袖手闲居,让满腹的才华随着岁月老去了。

赏析

这首挽诗是李曾伯为悼念退休官员龚氏所作,全诗以精炼的语言勾勒出逝者的一生,表达了深切的哀悼与惋惜之情。首联"师友龟山出,世家熊楚来",从学术渊源家世门第两方面奠定逝者崇高的起点,用"龟山"(杨时)喻其师承正大,用"熊楚"显其出身显赫。颔联"决科轻地芥,种德付庭槐"形成鲜明对比,通过对比手法突出逝者超然物外、重德轻名的品格:将常人汲汲以求的科举功名视为"地芥",而将修养德行、福泽后人("庭槐"象征家族昌盛)作为毕生追求,展现了其淡泊名利的君子风范。颈联"禄享千钟养,年登九帙开"转而叙述其晚景,既享有厚禄,又得享高寿,看似圆满,却为尾联的转折蓄势。尾联"可为朝野惜,袖手老其才"是全诗情感升华主旨点睛之笔,诗人笔锋一转,指出朝野为之惋惜的深层原因:并非仅仅因为他的离世,更是因为他身怀大才,却在退休后"袖手"闲居,未能尽展其用,让才华空老。这种惋惜超越了个人生死,触及了古代士人才不尽用的普遍遗憾,使诗歌的意境更为深沉。全诗结构严谨,用典贴切,评价中肯,在褒扬逝者德行与功绩的同时,也含蓄地表达了对人才未尽其用的时代感慨,体现了宋代挽诗情理交融的特点。

创作背景

这首诗创作于南宋时期,作者李曾伯是南宋名臣、文学家。所挽对象"龚致政"是一位致仕(退休)的龚姓官员,具体生平已不可详考。从诗中"师友龟山出"推断,这位龚氏可能是一位深受程朱理学影响的士大夫,其学术思想承自杨时(龟山先生)一脉。南宋时期,理学逐渐成为官方正统思想,士人阶层普遍重视道德修养与心性学问。同时,南宋偏安一隅,朝廷在用人政策上常受党争、时局等因素影响,许多有识之士未必能得重用,或是在宦海浮沉后选择致仕归隐。李曾伯本人历经宦途,对官场生态和人才处境有深刻体会。这首挽诗正是在这样的时代背景下写就,它既是对一位同僚、前辈的追思,也隐约折射出南宋士人阶层中一种普遍的心态:一方面追求道德完善与个人修养(如诗中的"种德"),另一方面又难以完全摆脱对经世致用、施展抱负的渴望。当一位兼具德行与才华的官员老于林下,这种"惜才"之情便格外强烈。诗歌收录于李曾伯的《可斋杂稿》中,是其交游与情感的真实记录。