凭吊樊城古迹的沧桑咏叹,融历史兴衰与羁旅乡思于一体
古垒连边色,烟芜带夕阳。
千年周翰祀,一瓣楚人香。
楼堞新宏壮,丘墟几废荒。
客怀明哲戒,飞梦绕吴乡。
樊城:今湖北襄阳市樊城区,与襄阳城隔汉水相望,历史上为军事重镇。
刘清叔:作者友人,生平不详,其原诗已佚。
古垒:古代遗留的军事营垒、城墙。
连边色:与边塞的景色相连,形容地处要冲,带有边关的苍茫感。
烟芜:烟雾笼罩的荒芜之地。
周翰:指周朝的辅佐重臣,此处借指历史上镇守此地的贤臣良将。
一瓣楚人香:一瓣心香,楚地之人的敬仰与祭祀。楚人,指楚地(今湖北一带)的百姓。
楼堞:城楼和城墙上的矮墙(女墙),泛指城防建筑。
丘墟:废墟,荒废的遗址。
明哲戒:明智的鉴戒。源自《诗经·大雅·烝民》‘既明且哲,以保其身’,此处指从历史兴衰中汲取的教训。
吴乡:指江南吴地(今江浙一带),可能是作者的故乡或心之所向。