一幅工笔描绘的皖南秋日行旅图,羁旅情思寓于明丽山水之间
枫染酏颜菊亦酣,霜天风味饱相谙。
马蹄去去江之北,雁影来来塞以南。
云外数峰轻抹翠,雨馀一水碎挼蓝。
肩舆催问谁家宿,落日西山已半含。
宁国:今安徽省宁国市,地处皖南山区,古为宣州属县。
道间即事:旅途中所见所感,即时创作。
酏颜:酏,原指薄酒。酏颜,形容枫叶经霜后如醉酒般红艳的颜色。
霜天:深秋时节,天空高远,气候清寒。
饱相谙:谙,熟悉。饱相谙,指对深秋的景致与风味已十分熟悉、充分领略。
塞以南:塞,边塞。此处泛指北方。塞以南,即大雁从北方飞来,方向是南方。
雨馀:雨后。馀,同“余”。
碎挼蓝:挼,揉搓。碎挼蓝,形容雨后溪水波光粼粼,仿佛将蓝色揉碎洒在水面,呈现出深浅不一、闪烁不定的青蓝色。
肩舆:古代的一种轿子,由人力抬行。
西山已半含:太阳已有一半隐没在西山之后,形容黄昏时分。