《和袁提刑咏雪 其一》宋·李曾伯

借雪景言志的七绝佳作,以苍桧傲雪象征士人坚贞不屈的风骨


李曾伯

羽卫鬖髿万玉然,元从绣斧下青天。

分明要与荆人看,苍桧擎枝一节坚。

七言绝句友情酬赠含蓄咏物咏物抒怀

注释

羽卫:指雪如天神的仪仗队,羽毛般的护卫。

鬖髿:形容毛发或枝条披散纷垂的样子,此处形容雪花纷飞飘洒。

万玉然:形容雪花像无数白玉一样洁白晶莹。然,同“燃”,形容雪光闪耀。

元从:本来,原来。

绣斧:代指执法大员或钦差。汉代绣衣直指使者持斧巡察,故称。此处指袁提刑。

青天:指朝廷或高空。

分明:清楚,明白。

荆人:楚地之人,或泛指普通百姓、见识浅陋之人。

苍桧:苍翠的桧树。桧树四季常青,木质坚硬。

擎枝:举起枝条。擎,向上托举。

一节坚:指桧树枝干的一段,在雪压下依然坚挺不屈。

译文

雪花如天神的羽卫纷披飘洒,万点白玉般晶莹闪耀,它们本是随着持绣斧的执法使者从青天之上降临。这景象分明是要给那些见识浅陋的人看:看那苍翠的桧树,正高举着枝条,展现着一段坚贞不屈的节操。

赏析

李曾伯的这首咏雪诗,借雪景以言志,构思巧妙,寓意深远。诗的前两句“羽卫鬖髿万玉然,元从绣斧下青天”,以宏大的想象开篇,将纷飞的大雪比作天神威严的仪仗队,又点明这雪是伴随“绣斧”(指袁提刑)从天而降。这既是对雪景的生动描绘,更是对友人身份与使命的隐喻与赞颂,将自然现象与人事巧妙关联,赋予了咏物诗以深刻的社会内涵。后两句“分明要与荆人看,苍桧擎枝一节坚”,笔锋一转,道出“天降大雪”的用意:是为了向世人展示一种坚贞的品格。在漫天飞雪的严酷环境中,唯有那苍翠的桧树,不仅未被压垮,反而“擎枝”傲立,彰显其“一节坚”的风骨。这里的“苍桧”无疑是诗人与友人人格理想的化身,象征着在宦海风波或艰难时世中坚守节操不屈不挠的精神。全诗运用了比兴寄托的手法,将雪的洁白、桧的坚贞与人的品格融为一体,语言凝练,意象鲜明,在描绘雪景的壮美之外,更传达出对高尚情操的推崇与共勉,体现了宋代文人诗重理趣尚气格的典型特征。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者李曾伯是一位颇有政绩和文才的官员,历仕理宗、度宗两朝,曾任多地安抚使、制置使等职,关心边防,主张抗金。诗题中的“袁提刑”是其同僚友人,提刑为“提点刑狱公事”的简称,是负责一路司法、刑狱和监察的官员。南宋后期,朝政时有动荡,官场环境复杂。诗人与袁提刑唱和咏雪,绝非单纯的景物描摹。诗中“绣斧下青天”既是对友人御史身份的贴合描述,也暗含对其公正执法澄清吏治期许。“苍桧擎枝一节坚”的意象,则强烈地表达了在政治风雪中保持个人操守、坚守原则立场的共同信念。这既是对友人的勉励,也是诗人的自况,反映了当时一部分正直士大夫在艰难时局下的精神追求与相互砥砺。