《太府寺梅花盛开和曾玉堂韵 其一》宋·李曾伯

南宋官署咏梅唱和佳作,巧用姑射、水部、孤山典故,含蓄雅致


李曾伯

姑射丰标惯野塘,不虞水部入佳章。

雪边未了孤山约,尽有春风一面妆。

七言绝句友情酬赠含蓄咏物咏物抒怀

注释

太府寺:宋代官署名,掌管国家财货库藏、贸易等事务。此处指太府寺官署。

和韵:依照他人诗词的原韵作诗唱和。

曾玉堂:即曾原一,字子实,号玉堂,南宋文人,与李曾伯有唱和。

姑射:典出《庄子·逍遥游》,“藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子。”后世常以“姑射”形容女子或梅花超凡脱俗的仙姿。

丰标:美好的风姿、仪态。

惯野塘:习惯于生长在野外池塘边,形容梅花清幽野逸的习性。

不虞:不料,没想到。

水部:指南朝梁诗人何逊,曾任水部郎,酷爱梅花,在扬州任上时,官舍有梅一株,常吟咏其下。后迁洛阳,思梅不得,请再往扬州。此处借指曾玉堂(曾原一)。

入佳章:写入了美好的诗篇。

雪边:冰雪之旁。

未了:没有完成,未能实现。

孤山约:指与宋代隐士林逋的约定。林逋隐居杭州孤山,植梅养鹤,有“梅妻鹤子”之称,其咏梅诗“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”千古传诵。此处暗指梅花本应与林逋那样的高士相伴。

尽有:全都有,依然有。

春风一面妆:迎着春风展现出美丽的容颜。

译文

梅花那姑射仙子般的风姿,本习惯于清幽的野外池塘,却不料被您这位当代的“何水部”写入了美妙的诗章。它在冰雪旁尚未完成与孤山隐士(林逋)的幽约,却依然能在春风中展现出动人的一面妆容

赏析

这首诗是李曾伯与友人曾玉堂(曾原一)的唱和之作,以太府寺盛开的梅花为吟咏对象,巧妙运用典故,将咏物、用典与酬赠融为一体,展现了南宋文人诗雅致含蓄的特色。 首句“姑射丰标惯野塘”开篇即用《庄子》典故,将梅花比作姑射山的神人,赋予其超凡脱俗、冰清玉洁的仙姿,同时点出其本应生长在“野塘”等清幽之地的习性,暗含对梅花高洁品格的赞美。次句“不虞水部入佳章”笔锋一转,引入南朝爱梅诗人何逊(水部)的典故,将友人曾玉堂比作何逊,称赞其诗才,同时也点明了此次唱和的缘由——梅花有幸被写入友人的佳篇。这两句一写梅之本色,一写人之才情,衔接自然。 后两句“雪边未了孤山约,尽有春风一面妆”则进一步深化意境。“孤山约”暗指北宋隐逸诗人林逋,他代表了另一种与梅相伴的文人理想——隐逸超然。诗人说梅花在冰雪中尚未完全实现与林逋那样的高士之约(或许暗指梅花身处官署而非山林,略有遗憾),但即便如此,它依然能在春风中绽放美丽的容颜。这里既有对梅花适应环境、依然美丽的赞叹,也可能隐含一丝身居官场而对隐逸生活的向往,情感表达含蓄而富有层次。 全诗用典贴切自然,对仗工整,在酬唱中不失咏物之工,在咏物中寄托情志,体现了宋代文人诗注重学问、讲究意趣的典型风格。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者李曾伯是一位历仕理宗、度宗两朝的政治家、文学家,官至观文殿学士。他不仅处理军政事务,也颇具文才,常与同僚文人诗词唱和。 “太府寺”是宋代重要的中央官署,掌管国库、贸易等。官署中梅花盛开,本为寻常景致,却成为同僚间诗文唱和的契机。曾玉堂(曾原一)先作诗咏梅,李曾伯遂依其韵脚和诗。这类官署唱和活动是宋代士大夫文化生活的重要组成部分,既交流情感,也展示才学。 创作此诗时,南宋面临北方蒙古的严重威胁,国势日蹙。李曾伯本人曾多次参与边防事务。诗中提及“孤山约”(林逋的隐逸生活),或许在欣赏梅花、酬唱友人之余,也隐约流露出对超脱尘世纷扰的向往,反映了乱世中文人的复杂心态。诗歌将官署梅花与“野塘”、“孤山”等隐逸意象并置,含蓄地体现了仕与隐的微妙张力。