寒食孤客的婉约低吟,以沙鸥为知己的隐逸情怀写照
空伫立。
又是冷烟寒食。
开尽荼都一色。
东风吹更白。
我是纶竿倦客。
道上行人不识。
著取蓑衣拈短笛。
沙鸥应认得。
谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名,双调四十五字,前后段各四句、四仄韵。
伫立:长时间地站立。
冷烟寒食:指寒食节。寒食节在清明节前一或二日,禁火冷食,故称“冷烟”。
荼:指荼蘼,蔷薇科植物,春末夏初开花,花色洁白。
纶竿:钓鱼竿。纶,钓鱼用的丝线。
倦客:厌倦了漂泊生活的旅人。
著取:穿上。著,同“着”。
蓑衣:用草或棕制成的雨披。
沙鸥:栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟,常被视为隐逸、自由的象征。