诚斋体友情诗典范,于寒夜清谈中见淡泊心志与肺腑之交
无毡殊未觉,有兴亦难忘。
小雨寒微就,孤灯话尽长。
疏凉汤煮豉,淡泊菜含霜。
为问王夫子,如何共肺肠。
无毡:没有毡毯。形容生活清贫。典出《晋书·吴隐之传》,吴隐之身居高位却家无余资,坐无毡席。
殊未觉:完全不觉得。殊,很,极。
有兴:有兴致,有雅兴。
小雨寒微就:小雨带来了轻微的寒意。就,接近,带来。
孤灯话尽长:在孤灯下交谈,直到夜深。
疏凉:清淡、微凉。形容汤羹的滋味。
汤煮豉:用豆豉煮的汤。豉,豆豉,一种发酵豆制品,可调味。
淡泊:味道清淡,不浓烈。亦指心境恬淡,不慕名利。
菜含霜:蔬菜上仿佛凝结着霜气,形容其新鲜、清冷。
王夫子:指王子友,诗人的朋友。夫子,对男子的尊称。
共肺肠:心意相通,肝胆相照。肺肠,指内心、心肠。