以奇崛比喻阐发诗酒天性,于酬答间道出“人生贵在适意”的旷达哲思
刘郎爱花被花恼,玄都观里诗应好。
骚人从古多閒愁,仍是清樽破除了。
禁诗如禁秋虫鸣,止酒如止长淮倾。
人生贵在适意尔,孰知蜾蠃与螟蛉。
刘郎:指唐代诗人刘禹锡。此处借指友人“才夫”,或泛指爱花、爱诗的文人。
玄都观:唐代长安道观名。刘禹锡曾因游玄都观赋诗(《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》)触怒权贵而遭贬谪,诗中常以“玄都观”喻指政治风波或文人雅集之地。
骚人:诗人、文人。源自屈原作《离骚》,后泛指诗人。
清樽:指酒杯,亦指饮酒。
禁诗如禁秋虫鸣:禁止作诗,就像要禁止秋天虫子的鸣叫一样,是违背自然、难以做到的事。
止酒如止长淮倾:戒酒,就像要阻止淮河奔流一样,是徒劳无功的。长淮,指淮河。
适意:顺遂自己的心意,感到舒适自在。
蜾蠃与螟蛉:典故。《诗经·小雅·小宛》:“螟蛉有子,蜾蠃负之。”古人误以为蜾蠃(一种细腰蜂)不产子,捕捉螟蛉(一种小青虫)来喂养,并视其为己子。后以“螟蛉”比喻养子。此处用典,意指人生贵在自适,不必深究那些如同“蜾蠃养螟蛉”般真假难辨、徒劳无益的琐事或虚名。