一次放生引发的生命哲思,融儒释理念于叙事的宋代五言古诗
行役道荒戍,马行何徐徐。
市人捉筠篮,偃然数尾鱼。
始疑失清波,残息惫不苏。
俄掉尾与鬐,示之尚可图。
杀戒宿所持,坚盟敢渝初。
尔命如丘山,我金若锱铢。
敢靳百钱惠,坐视甘醢菹。
空篮俱置之,涟漪纵缧俘。
旋收褫骇魄,亟反清泠居。
仆夫亦欣然,毋疑校人诬。
为龙未可知,风雷跃云衢。
田文出函关,子卿反荒区。
骨肉一笑粲,乐哉定何如。
人心如面然,贤鄙异所趋。
放者尚反顾,捕者已纵罦。
为德惩不竟,护以西竺书。
世事岂易料,聊欲明区区。
人羊互吞啄,佛语深切肤。
闻声戒肉食,孟轲远庖厨。
孔释喜交戈,好生理则符。
浪言物与人,贵贱越与胡。
人贵当食物,物固供人须。
此语实魔语,地狱正为渠。
炯炯一灵光,彼此亡欠馀。
一念偶负堕,流转乃尔殊。
目前怙强雄,屠脔弃束刍。
此身宁石人,竟免为物欤。
悬想刀几毒,响应疾鼓桴。
天骥警鞭影,蹇驽烦箠驱。
箠驱可致力,诗宜勒盘盂。
行役:因公务或旅行而跋涉在外。
荒戍:荒废的边防营垒或驿站。
筠篮:竹篮。筠,竹子的青皮,引申为竹子。
偃然:倒卧、僵卧的样子,形容鱼奄奄一息。
残息:仅存的一点气息。
惫不苏:疲惫不能苏醒。
俄:一会儿,不久。
掉尾与鬐:摇动尾巴和背鳍。鬐,鱼脊上的鳍。
示之尚可图:表示(鱼)还有救活的希望。
杀戒:佛教禁止杀生的戒律。
坚盟敢渝初:坚定的誓约怎敢在最初就违背。渝,改变。
尔命如丘山:你的生命像山丘一样重。
我金若锱铢:我的金钱像锱铢一样轻。锱铢,古代极小的重量单位,比喻极微小的钱财。
敢靳:怎敢吝惜。靳,吝惜。
甘醢菹:甘心成为肉酱。醢,肉酱;菹,酸菜,此处泛指被宰割。
涟漪纵缧俘:在泛起涟漪的水中放走被囚禁的俘虏(指鱼)。缧,捆绑犯人的绳索。
旋收褫骇魄:随即收起了(鱼)受惊吓的魂魄。褫,剥夺,此处引申为收回、安定。
亟反清泠居:急忙返回清凉的居所(水中)。
校人诬:典出《孟子·万章上》,子产让校人(管池塘的小吏)放生鱼,校人却烹食后谎称已放。此处指不用担心像子产一样被欺骗。
为龙未可知:用鲤鱼跃龙门的典故,寓意放生的鱼未来或许能化龙。
田文出函关:指战国孟尝君(田文)依靠门客学鸡鸣骗开函谷关,得以逃出秦国。
子卿反荒区:指西汉苏武(字子卿)被扣匈奴十九年后,终于返回故国。
骨肉一笑粲:亲人团聚,笑容灿烂。粲,露齿而笑。
人羊互吞啄:佛教轮回观念,认为人与羊等众生在轮回中互相吞食。
西竺书:指佛经。西竺,即天竺(印度)。
孟轲远庖厨:孟子说“君子远庖厨”,意指心怀仁德,不忍见杀生。
孔释喜交戈:孔子(儒家)与释迦牟尼(佛教)的学说似乎喜欢交锋争论。
越与胡:指越国和胡地,比喻差异巨大,天南地北。
此语实魔语:这种(认为人贵当食物)说法实在是魔鬼的言论。
炯炯一灵光:明亮的一点灵性之光。指众生皆有佛性、灵性。
一念偶负堕:一个念头偶然堕落(指杀生、作恶)。
流转乃尔殊:在轮回中流转,命运就变得如此不同。
屠脔弃束刍:屠杀切割(动物),丢弃一捆草料(指轻视生命)。脔,切成块的肉。
此身宁石人:难道我这身体是石头做的人吗?
悬想刀几毒:遥想刀俎(砧板)的毒害。
响应疾鼓桴:响应之快如同急促的鼓槌击鼓。桴,鼓槌。
天骥警鞭影:天马(良马)看到鞭影就警觉。骥,千里马。
蹇驽烦箠驱:劣马则需要鞭打才肯走。蹇驽,跛足劣马;箠,鞭子。
诗宜勒盘盂:这首诗应该刻在盘盂等器皿上以作警示。勒,刻。