《飞乌道中》宋·李新

宋代羁旅诗名篇,以质朴白描写尽行路艰辛与游子思亲之痛


李流谦

朝发江亭暮山驿,面颜尘埃手龟拆。

弟兄相逐两浮萍,一盏村醪慰愁寂。

高堂老人念儿寒,儿念老人不得眠。

慇勤祝付送书雁,为传片字报平安。

七言古诗人生感慨凄美叙事含蓄

注释

飞乌道:古道路名,具体位置说法不一,一说在今四川中江县境内,一说泛指蜀道艰险路段。诗中借指旅途艰辛。

江亭:江边的亭子,指清晨出发的地点。

山驿:山中的驿站,指傍晚投宿之处。

面颜尘埃:脸上布满旅途的尘土。

手龟拆:龟,通“皲”。手因寒冷干燥而开裂。

弟兄相逐两浮萍:兄弟二人像浮萍一样,在旅途中漂泊不定,相互追随。

村醪:乡村自酿的浊酒。

高堂老人:指家中年迈的父母。

慇勤祝付:慇勤,即殷勤,情意恳切深厚。祝付,嘱咐,托付。

送书雁:传说大雁能传递书信,典出《汉书·苏武传》。此处指希望大雁能为他们捎信。

译文

清晨从江边的亭子出发,傍晚才抵达山中的驿站歇息,满面尘土,双手也冻得皲裂。我们兄弟二人如同漂泊的浮萍,只能共饮一盏乡村的浊酒,来慰藉旅途的愁苦与孤寂。家中年迈的父母正惦念着孩儿是否受寒,而孩儿思念双亲,也辗转难眠。只能情意恳切地托付那传信的大雁,请它为我们捎去只言片语,向家人报一声平安。

赏析

《飞乌道中》是宋代诗人李新的一首羁旅思亲之作,以质朴的语言和深挚的情感,生动刻画了行旅的艰辛与游子的乡愁。全诗采用白描手法,开篇即以“朝发江亭暮山驿”勾勒出旅途的漫长与劳顿,“面颜尘埃手龟拆”的细节描写,将风尘仆仆、手足皲裂的苦况具象化,极具感染力。诗人继而以“两浮萍”自喻,比喻贴切,既道出身不由己的漂泊感,又暗含兄弟相依的温情。“一盏村醪慰愁寂”是诗中情感的缓冲,浊酒虽劣,却是寒夜中唯一的慰藉,更反衬出愁绪之深。诗的后半部分笔锋一转,由己及人,运用对写手法,从“高堂老人念儿寒”推想至“儿念老人不得眠”,将双向的思念交织在一起,情感层层递进,感人至深。结尾“慇勤祝付送书雁”化用鸿雁传书的典故,在交通不便的古代,这寄托了游子最深切也最无奈的期盼。整首诗语言平实如话,不事雕琢,却因情感的真挚与细节的真实而具有打动人心的力量,体现了宋代诗歌趋于内敛、注重日常情感抒写的特点,是一首优秀的行旅思亲诗。

创作背景

此诗创作于宋代,具体年份不详。作者李新,北宋文人,其生平记载不多。从诗题“飞乌道中”及内容推断,此诗应作于诗人与兄弟一同奔波于蜀道或类似艰险路途之时。宋代虽经济文化繁荣,但长途旅行依然充满艰辛,交通主要依赖驿道与舟车。诗人此行目的可能是赴任、游历或归乡。诗中“弟兄相逐”表明非独行,这在一定程度上减轻了孤寂,但也更凸显了对远方家庭的共同牵挂。宋代士人阶层流动性增强,宦游、求学、经商等离乡活动频繁,使得羁旅与思乡成为诗歌中普遍的主题。此诗正是在这样的时代背景下,一个普通士子旅途生活的真实剪影。它没有宏大的叙事,只聚焦于一日行程的疲惫、寒夜的孤寂以及对亲人的刻骨思念,反映了当时远离故土的文人普遍的情感状态,具有典型的社会意义。