《宿船家小舟中凡三日夜作此》宋·陈与义

南宋流亡途中的沉郁之思,于困顿小舟中悟出‘事业出艰虞’的人生哲理


李流谦

自昔说离乱,经时足叹吁。

何为来旷野,端是辱泥涂。

相国跛男子,封侯裸丈夫。

未须多感慨,事业出艰虞。

五言律诗人生感慨夜色官员悲壮

注释

宿船家小舟中凡三日夜:寄宿在船家的小船里,总共三天三夜。此为题记,点明创作情境。

离乱:指战乱、流离失所。此处特指北宋末年的靖康之变及随后的社会动荡。

经时:经历很长时间。

足叹吁:足以让人叹息。吁,叹息声。

何为:为何,为什么。

旷野:空旷的原野,此处指荒僻、远离都市的地方。

端是:实在是,确实是。

辱泥涂:辱没于泥泞的道路,比喻身处卑贱困苦的境地。泥涂,泥泞的道路,喻指卑下的地位或困苦的环境。

相国跛男子:典故,指战国时齐国宰相晏婴,身材矮小且有足疾(一说为跛足),但才智超群,辅佐齐景公,使齐国强盛。此处以晏婴自喻或喻指有才德却身处逆境之人。

封侯裸丈夫:典故,指西汉时的丞相陈平,早年家贫,据说曾裸身而耕。后辅佐刘邦,屡出奇谋,封为曲逆侯。此处与上句并列,强调真正的功业常出自于看似卑微困苦之人。

未须:不必,不需要。

艰虞:艰难忧患。

译文

自古以来人们谈论离乱之苦,经历其中才足以让人深深叹息。我为何要来到这荒僻的旷野?实在是辱没于困苦的泥途。然而,想想那身材矮小、行走不便却成为一代贤相的晏婴,还有那早年赤身耕作、后来却封侯拜相的陈平。不必有太多的感慨,伟大的事业往往就诞生于这样的艰难忧患之中。

赏析

这首诗是陈与义在南宋初年颠沛流离途中所作,以题记叙事开篇,直接点明“宿船家小舟中凡三日夜”的困窘处境,为全诗奠定了沉郁顿挫的基调。前四句直抒胸臆,以“离乱”、“叹吁”、“旷野”、“泥涂”等词,层层递进地渲染了战乱流离之苦与个人处境的卑微,情感真挚而压抑。 后四句笔锋陡然一转,运用历史典故进行自我宽慰与激励。诗人连用“相国跛男子”(晏婴)与“封侯裸丈夫”(陈平)两个典故,形成强烈的对比与映衬。这两位历史人物都曾身处卑贱困苦(身体缺陷或家境贫寒),却最终建立了不朽功业。诗人借此表明,眼前的艰难困苦并非终点,而是磨砺意志、成就事业的契机。这种从个人哀叹向历史纵深与人生哲理的升华,体现了宋诗重理趣的特点。 最后两句“未须多感慨,事业出艰虞”是全诗的诗眼,既是对前文情感波动的收束,更是点明主旨的箴言。它化用了“艰难困苦,玉汝于成”的古老智慧,将一己的漂泊之苦,转化为对人生逆境的理性思考与积极超越,展现了诗人在国破家亡的巨变中,试图寻求精神支撑与行动力量的努力。整首诗情感脉络清晰,由实入虚,由悲转达,语言质朴而内蕴深厚,是陈与义后期诗歌沉郁雄浑风格的代表作之一。

创作背景

此诗创作于南宋建炎年间(1127-1130)。靖康之变(1127年)后,北宋灭亡,宋高宗赵构南渡,建立南宋,但局势依然动荡,金兵不断南侵。陈与义作为朝廷官员,也随朝廷辗转流亡。这首诗具体可能作于他避乱南奔,途经某处水路,不得不寄宿于简陋渔船之时。题中“宿船家小舟中凡三日夜”生动记录了这一逃难生涯的真实片段。 此时的陈与义,经历了从北宋馆阁清贵到南宋流亡臣子的巨大身份转变,亲眼目睹了山河破碎、民生凋敝的景象,个人也饱尝颠沛流离之苦。这种家国巨痛身世飘零的双重体验,深刻影响了他的诗歌创作,使其诗风从早期的清新明快转向后期的悲壮沉郁。本诗正是在这样的背景下,诗人于困顿的小舟中,对自身处境与国家命运进行深刻反思的产物。诗中引用的历史典故,既是对自我与同僚的勉励,也暗含了对南宋朝廷在艰难中重振的期望。