以“白璧蛾眉”喻人才际遇,在赠别中展现士大夫的深沉感慨与独立品格
累岁徵贤诏,于今始一来。
已令人意满,更著驿书催。
白璧有成价,蛾眉无巧媒。
经纶夙昔事,吾驾不须回。
累岁:多年,连年。
徵贤诏:征召贤才的诏书。
于今:到现在。
一来:指李仁甫终于应召前来。
意满:心意满足,指朝廷终于盼来了贤才。
驿书:通过驿站传递的文书,这里指催促的诏书。
白璧有成价:美玉自有其确定的价值。比喻贤才的价值终会被认可。
蛾眉无巧媒:美丽的女子没有巧舌如簧的媒人。比喻贤才缺乏引荐之人。
经纶:整理丝缕,引申为筹划治理国家大事。
夙昔:往日,平素。
吾驾不须回:我的车驾不必回转。意指自己(魏了翁)将继续坚守,不因友人离去而改变志向。