暮春感怀之作,以松竹自况,道尽仕隐矛盾与莼鲈之思
楼迥支筇久,庭閒转榻频。
松衰无直干,竹好但新筠。
漫仕惭逋客,躬耕羡野人。
可能千里意,端的为吴莼。
次韵:又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗,是和诗中要求最严格的一种。
宋德器:李流谦的朋友,生平不详。
春晚:春末,暮春时节。
楼迥:楼阁高远。迥,远。
支筇:拄着竹杖。筇,一种竹子,可做手杖,此处代指手杖。
转榻频:在床榻上频繁辗转,形容闲居无聊,难以安坐。
松衰无直干:松树衰老,树干不再挺拔笔直。暗喻自己年老或仕途不顺。
竹好但新筠:竹子虽好,却只有新生的嫩竹。筠,竹子的青皮,也指竹子。
漫仕:随意做官,指为官不称意或无所作为。
惭逋客:对隐士感到惭愧。逋客,避世隐居的人,或指隐逸之士。
躬耕:亲自耕种。
羡野人:羡慕乡野之人(的闲适生活)。
可能:岂能,难道。
千里意:远游或为官的志向。
端的:究竟,到底。
吴莼:吴地的莼菜羹。典出《晋书·张翰传》,张翰在洛阳为官,见秋风起,思念家乡吴中的莼菜羹、鲈鱼脍,遂辞官归乡。后以“莼鲈之思”比喻思乡之情或归隐之志。