《仲甄见和复用韵》宋·陈傅良

永嘉学派哲人之思,酬唱诗中见人生顺逆与道统关怀


李流谦

坎止流行亦漫然,斯文未丧本关天。

冥鸿云外知谁报,怨鹤山中不得眠。

连榻故人非楚越,杖藜幽约在林泉。

盛词终日供吟讽,骨换元知久学仙。

七言律诗云外人生感慨友情酬赠含蓄

注释

坎止流行:语出《汉书·贾谊传》"乘流则逝,得坎则止",比喻人生境遇的顺逆起伏。坎,险阻;流,顺境。

斯文未丧:典出《论语·子罕》"天之将丧斯文也",指礼乐教化、文化道统。此处指文脉不绝,自有天意。

冥鸿:高飞于天际的大雁,比喻志向高远、超脱世俗的隐逸之士。

怨鹤:典出《异苑》"鹤夜半鸣,其声怨咽",常用来比喻失意、哀怨之情。

楚越:楚国和越国,比喻相隔遥远。"非楚越"意指并非远隔天涯,而是近在咫尺。

杖藜:拄着藜木手杖,代指隐居或闲适的田园生活。

幽约:幽静、简约的约定或生活。

盛词:华美的词章,指友人仲甄的和诗。

骨换:道家术语,指通过修炼脱胎换骨,得道成仙。

学仙:学习道家养生、修仙之术。

译文

人生的顺境逆境,起伏不定,本也寻常;但文化道统的存续,终究关乎天意。志向高远的隐士如天边孤鸿,知音难觅;哀怨的鹤鸣回荡山间,令人彻夜难眠。幸好与故友连榻而谈,并非远隔天涯;拄杖相约于林泉幽境,共享闲适时光。您赠予的华美诗篇,终日供我吟咏玩味;我深知若要脱胎换骨,还需长久地潜心学道修仙。

赏析

这首诗是陈傅良与友人仲甄的唱和之作,充分体现了南宋理学家的人生哲思隐逸情怀。首联以"坎止流行"开篇,化用经典,将个人际遇的顺逆置于宏大的文化道统("斯文")背景之下,体现了作者以道自任的儒者胸襟。颔联巧用"冥鸿"、"怨鹤"两个意象,形成鲜明对比:"冥鸿"象征高蹈远引的理想,"怨鹤"则暗喻现实中的失意与不安,意象对举间透露出士人在仕隐之间的复杂心绪。颈联笔锋一转,由苍茫的云外、山中,收束至温馨的"连榻"、"林泉",通过与知己的幽约,找到了心灵的慰藉与归宿,情感由沉郁转向舒缓,展现了友情的珍贵。尾联既是对友人诗才的赞美("盛词"),也是自我心迹的表白("学仙"),将儒者的济世情怀与道家的超脱之思巧妙融合,反映了南宋士人思想中儒道互补的典型特征。全诗用典精当,对仗工稳,情感层层递进,在酬唱之中寄寓了深刻的人生感悟与价值追求。

创作背景

此诗创作于南宋中期,作者陈傅良是永嘉学派的代表人物之一,与叶适并称"永嘉巨擘"。他力主事功之学,但仕途并非一帆风顺,曾因直言进谏和党争影响而屡有起伏。诗题中的"见和"指友人仲甄(生平不详,当为陈傅良的知交)先有诗作赠予作者,作者依照原诗的韵脚("复用韵")作了这首答诗。南宋时期,理学兴盛,士人群体既怀有经世济民的理想,又常面临政治现实的挫败,隐逸思想交游唱和成为他们精神生活的重要部分。这首诗正是在这样的时代与个人背景下产生的,它既是一次文人间的雅集酬唱,也是陈傅良在特定人生阶段对出处进退、道统传承等问题的深刻思考与情感抒发。