《姚和中母夫人年八十二殊增独无之叹因遗小罂使归为寿副以一绝》宋·佚名

一首交织祝寿之喜与失母之痛的酬赠绝句,蓼莪之思感人至深


李流谦

舍肉增长叹,分甘助浅斟。

赠君椒柏酒,慰我蓼莪心。

五言绝句人生感慨凄美友情酬赠含蓄

注释

姚和中:人名,应为作者的朋友或同僚。

母夫人:对姚和中母亲的尊称。

殊增独无之叹:特别增添了(我)独自没有(母亲)的感叹。殊,特别。独无,指自己母亲已不在世。

:音wèi,赠送。

小罂:小口大腹的盛酒器,此处指代酒。

为寿:祝寿。

副以一绝:附带一首绝句。副,附带。绝,绝句。

舍肉:典故,出自《左传·隐公元年》"颍考叔为颍谷封人……公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:‘小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。’"后以"舍肉"或"怀肉"喻孝养父母。

分甘:分享甘美之物,亦指孝亲。语出《后汉书·杨震传》李贤注引《孝经·援神契》:"母之于子也,鞠养殷勤,推燥居湿,绝少分甘。"

浅斟:缓缓饮酒。

椒柏酒:用花椒和柏叶浸制的酒。古代习俗,农历元旦(或正月)子孙向家长进献此酒,以示祝寿和祈福。

蓼莪:《诗经·小雅》篇名,诗中有"哀哀父母,生我劬劳"、"欲报之德,昊天罔极"等句,表达对亡故父母的深切追思和未能尽孝的哀痛。后世以"蓼莪"或"蓼莪之思"代指对亡亲的悼念。

译文

听闻您为母亲祝寿,分享美食,我徒增了自己子欲养而亲不待的悲叹。只能将这承载孝心的酒,助您为母亲缓缓斟上。赠予您这椒柏酒,愿为老夫人添福增寿,也稍稍慰藉我这份如同《蓼莪》诗中所言的、思念亡母的哀伤之心。

赏析

这首五言绝句是一首情真意切的酬赠诗,其核心情感交织着对友人的诚挚祝福与对自身身世的深沉哀感。诗题已点明创作缘起:友人姚和中为八十二岁高寿的母亲祝寿,而作者自己母亲已故,因此触景生情,生出"独无之叹"。全诗巧妙运用典故对比手法,将这两种复杂情感融为一体。首句"舍肉增长叹",化用《左传》颍考叔"食舍肉"以遗母的典故,既赞美了姚和中的孝行,又立刻转折,引出自己因目睹他人尽孝而倍增失母之痛的心理活动,"增长叹"三字,沉重而直接。次句"分甘助浅斟","分甘"亦出自孝亲典故,"浅斟"则描绘出寿宴上其乐融融、细品亲情的温馨场景,与作者的孤寂形成反衬。后两句是情感的升华与寄托。"赠君椒柏酒",椒柏酒是古代元旦敬长祝寿的特定用酒,此赠既合礼仪,又饱含对姚母长寿的真诚祝愿。"慰我蓼莪心"是全诗诗眼,引用《诗经·蓼莪》篇,将自己对亡母的无尽追思和"欲报之德,昊天罔极"的终身遗憾,凝聚于"蓼莪心"三字之中。赠酒祝寿的行为,成了作者宣泄和安顿这份哀思的独特方式。整首诗语言凝练,用典贴切而不晦涩,在简短的篇幅内完成了从对外在事件的叙述到内心深刻情感的挖掘,体现了宋代文人诗重理趣尚含蓄的典型风格,是一首感人至深的孝思之作。

创作背景

此诗具体创作年代及作者已不可考,但从诗题格式、用典习惯及情感表达方式来看,当属宋代文人的作品。宋代儒学复兴,孝道观念被置于极高的地位,朝廷褒奖孝行,社会上也形成了浓厚的孝亲敬老风气。与此同时,文人之间的诗歌酬唱极为频繁,常就日常生活、人生际遇互相赠答。本诗的创作背景正是这一文化环境的产物:作者的朋友姚和中为高寿的母亲举办寿宴,这本身是一件值得庆贺并彰显孝德的雅事。然而,此事却深深触动了作者内心最柔软的伤痛——自己母亲早已亡故,"子欲养而亲不待"成为无法弥补的人生缺憾。目睹友人承欢膝下的场景,对比自身的孤寂,这种"独无之叹"尤为强烈。于是,作者在赠送寿礼(椒柏酒)的同时,附上这首绝句,既向友人及其母亲表达祝贺与敬意,也坦诚地倾诉了自己由人及己、触景生情的真实哀感。这种在应酬诗中融入深切个人生命体验的写法,反映了宋代士大夫情感世界的细腻与复杂。