在线阅读《谒金门 其二 温州鹿鸣宴》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
金榜揭。
都是鹿鸣仙客。
手按玉笙寒尚怯。
倚梅歌一阕。
柳拂御街明月。
莺扑上林残雪。
前岁杏花元一色。
马蹄归路滑。
谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名。
温州鹿鸣宴:宋代科举制度中,地方州府为庆贺本地举子通过解试(乡试)而举办的宴会,因宴会上歌《诗经·小雅·鹿鸣》而得名。温州,今浙江温州。
金榜揭:指科举考试放榜,名单公布。
鹿鸣仙客:指新科举人。仙客,是对中举者的美称。
玉笙:玉制的笙,一种管乐器。寒尚怯:指初春时节,手持玉笙仍感寒意。
倚梅歌一阕:倚靠着梅花唱一曲。阕,量词,指歌曲或词一首。
御街:京城中皇帝车驾通行的街道。
上林:上林苑,汉代皇家园林,此处借指京城的园林。
前岁杏花元一色:意指前次科举(可能指省试或殿试)时,杏花盛开,景色依旧。元,通“原”,原来。杏花常与科举及第相关联(如“杏园宴”)。
马蹄归路滑:暗指仕途归程并非一帆风顺,需小心谨慎。