在线阅读《青玉案 送张伯修赴宣府》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
玉骢已向关头路。
待携取、功名去。
慷慨不歌桃叶渡。
囊书犹在,剑花未落,富有经纶处。
从军缅想当年赋。
纵局局翻新只如许。
但恐归来秋色暮。
薰炉茗碗,葵根瓠叶,落莫灯前雨。
青玉案:词牌名,又名“横塘路”“西湖路”,双调六十七字,前后片各五仄韵。
张伯修:文徵明友人,生平不详,从词题看应是赴宣府任职或从军。
宣府:明代九边重镇之一,即今河北省张家口市宣化区,为防御蒙古的前线。
玉骢:毛色青白相间的骏马,泛指良马。
关头路:指通往边关要塞的道路。
桃叶渡:古渡口名,在今南京秦淮河畔。晋王献之曾在此作歌送爱妾桃叶,后多指送别之地或缠绵的离别。此处“不歌桃叶渡”意为离别非儿女情长,而是慷慨赴边。
囊书:书囊,装书的袋子,指学识、谋略。
剑花:剑光。剑花未落指武艺、壮志犹在。
经纶:整理丝缕,引申为筹划治理国家大事的才能。
从军缅想当年赋:缅想,遥想。当年赋,指历史上描写从军、边塞的著名诗赋,如鲍照《代出自蓟北门行》等。
局局翻新只如许:局局,局促,指世事、战局。翻新,变化。只如许,不过如此。意指边塞形势虽不断变化,但本质(戍边的艰辛与责任)依旧。
薰炉:用以熏香或取暖的炉子。
茗碗:茶碗。
葵根瓠叶:葵,冬葵,古代常见蔬菜;瓠,葫芦。葵根瓠叶指粗茶淡饭,简朴的生活。
落莫:同“落寞”,寂寞冷清。