在线阅读《蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
仲连本策士,元亮非隐者。
举世莫知我,悬车息其马。
舣船阳羡头,停策计山下。
山水自娱人,无烦丝竹写。
蹇应叔:作者友人,生平不详。
宜兴:今江苏宜兴市,古称阳羡。
和马字韵:指友人寄来的诗作押“马”字韵,作者以此韵和诗。
仲连:鲁仲连,战国时期齐国高士,以善于谋划、功成不受赏闻名。
元亮:陶渊明,字元亮,东晋著名隐逸诗人。
举世莫知我:化用屈原《渔父》“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”之意。
悬车:古代官员年老辞官家居,废车不用,称“悬车”。此处指停止仕途奔波。
息其马:让马匹休息,喻指停止奔波。
舣船:停船靠岸。
阳羡头:阳羡(宜兴)的码头或岸边。
停策:停下马鞭,即下马停留。
计山:山名,具体所指不详,当为宜兴附近的山。
丝竹:弦乐器和管乐器,泛指音乐。
写:描摹,此处指演奏。