在线阅读《和季永弟赋袁尊固海棠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
觱篥声中气序过,溪头燕子又归窠。
清涵夜色花无睡,翠洗晨妆脸半酡。
红萼尚怀乡国旧,锦心空抱客愁多。
饮酣乐极翻成感,泪湿胭脂雪满坡。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗词。
季永弟:作者的弟弟吴季永。
袁尊固:地名或人名,具体所指待考,可能为海棠所在地或海棠主人。
觱篥(bì lì):古代一种簧管乐器,形似喇叭,声音悲凉,多用于军中或边地。此处借指时节变换的萧瑟之声。
气序:节气,时序。
窠(kē):鸟兽的巢穴。
清涵:清光沉浸、笼罩。
酡(tuó):饮酒后脸色发红。
红萼(è):红色的花萼,代指海棠花。
锦心:如锦绣般的心思,指文思或情怀。
客愁:客居他乡的愁绪。
胭脂:指红色的海棠花瓣。
雪满坡:形容白色的海棠花瓣飘落如雪,铺满山坡。