在线阅读《挽游监簿 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
好汉三巴杰,危言九陛忠。
王前留孟子,国尔念周公。
日驭龙堆出,天昏虎踞雄。
收声诸老尽,铭有后溪翁。
挽:哀悼,悼念。
监簿:官职名,宋代国子监、秘书省等机构设监簿,掌管文簿。此处指被悼念者游某。
其一:这是组诗中的第一首。
三巴:指巴郡、巴东、巴西,即今四川东部、重庆一带。
杰:豪杰,杰出人物。
危言:正直的言论。
九陛:指皇宫的台阶,代指朝廷、皇帝。
王前留孟子:典故,出自《孟子·梁惠王下》,孟子见齐宣王,王曰:“寡人好勇。”孟子对以文王之勇、武王之勇,劝王效法先王。此处喻指游监簿像孟子一样,敢于在君王面前直言进谏,留下正直的声名。
国尔念周公:典故,“国尔忘家”的化用,原指为国事而忘家。周公,西周初年政治家,辅佐成王,鞠躬尽瘁。此处喻指游监簿一心为国,像周公一样忠心耿耿。
日驭:太阳的车驾,指太阳。
龙堆:白龙堆的简称,古代西域沙丘名,泛指险峻之地或边塞。此处可能喻指仕途艰险或国家危难。
天昏:天色昏暗,喻指时局动荡。
虎踞:如虎蹲踞,形容地势雄壮险要。此处“虎踞雄”可能喻指游监簿在危局中展现出的雄才大略或刚毅气概。
收声:停止发声,指去世。
诸老:指朝中德高望重的老臣。
铭:刻在器物上记述生平、功德的文字,此处指墓志铭。
后溪翁:可能指为游监簿撰写墓志铭的人,或游监簿的别号、尊称。具体所指待考。