在线阅读《郫县春日吟 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
无穷官事日装怀,甫及芳时略放开。
骚仆编排诗社去,酪奴勾管醉乡来。
郫县:今四川省成都市郫都区,宋代属成都府路。
无穷:没有穷尽,形容繁多。
官事:官府的公事,公务。
日装怀:每日都装满心怀,即整日萦绕心头。
甫及:刚刚到了。甫,刚刚。
芳时:美好的时节,指春天。
略放开:稍微放松一些。
骚仆:指诗人的仆从。'骚'本指诗人(源自屈原《离骚》),此处戏称自己的仆从为'骚仆',有风雅之意。
编排:安排,筹划。
诗社:诗人定期聚会作诗吟咏的团体。
酪奴:茶的戏称。据《洛阳伽蓝记》载,南北朝时,北方士族王肃初到洛阳,不食羊肉及酪浆,常饭鲫鱼羹,饮茗汁。后数年,肃与高祖殿会,食羊肉酪粥甚多。高祖怪之,谓肃曰:“卿中国之味也,羊肉何如鱼羹?茗饮何如酪浆?”肃对曰:“羊者是陆产之最,鱼者乃水族之长。所好不同,并各称珍。以味言之,甚是优劣。羊比齐鲁大邦,鱼比邾莒小国。唯茗不中,与酪作奴。”自此,茶有“酪奴”之称。
勾管:招引,引来。勾,招引。管,负责,引致。
醉乡:指醉酒后神志不清的境界,此处指饮酒的乐趣。