在线阅读《鹧鸪天 化度寺作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
池上红衣伴倚阑。
栖鸦常带夕阳还。
殷云度雨疏桐落,明月生凉宝扇闲。
乡梦窄,水天宽。
小窗愁黛澹秋山。
吴鸿好为传归信,杨柳阊门屋数间。
鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”等,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
化度寺:杭州寺院名,据《杭州府志》载,化度寺在仁和县北江涨桥,原名“水云”,宋治平二年改今名。
红衣:指荷花。唐赵嘏《长安晚秋》诗:“红衣落尽渚莲愁。”
栖鸦:归巢的乌鸦。
殷云:浓云。殷,深红色,形容云层厚重。
度雨:过雨,下雨。
疏桐:稀疏的梧桐树。
宝扇:精美的扇子,此处暗指因秋凉而闲置的团扇,隐喻人事闲散。
乡梦窄:思乡之梦短暂。窄,短促。
水天宽:水面与天空辽阔无边,反衬归途遥远。
愁黛:女子因愁而蹙的黛眉,此处比喻远处淡青色的秋山。黛,青黑色颜料,古代女子用以画眉。
澹:同“淡”,浅淡。
吴鸿:吴地(今苏州一带)飞来的大雁。古有鸿雁传书之说。
阊门:苏州古城西门,象征繁华之地,词人在苏州有寓所。
屋数间:指词人在苏州的故居。