在线阅读《解连环 其二 留别姜石帚》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
思和云结。
断江楼望睫,雁飞无极。
正岸柳、衰不堪攀,忍持赠故人,送秋行色。
岁晚来时,暗香乱、石桥南北。
又长亭暮雪,点点泪痕,总成相忆。
杯前寸阴似掷。
几酬花唱月,连夜浮白。
省听风、听雨笙箫,向别枕倦醒,絮飏空碧。
片叶愁红,趁一舸、西风潮汐。
叹沧波、路长梦短,甚时到得?
解连环:词牌名,又名《望梅》、《杏梁燕》。双调一百零六字,前后片各五仄韵。
姜石叟:吴文英友人,生平不详,或为隐逸之士。
思和云结:愁思与天上的云凝结在一起,形容愁绪浓重。
断江楼望睫:在江边的高楼上极目远望,直到视线尽头。断,尽。望睫,望眼。
雁飞无极:大雁飞向无边无际的远方。
衰不堪攀:柳枝枯萎衰败,已不忍心攀折。古有折柳赠别之俗。
送秋行色:在秋色中送别。行色,出行时的神态、情景。
暗香乱:指梅花香气四处飘散。暗香,常指梅香。
石桥南北:石桥的南北两边。
长亭暮雪:傍晚时分,送别的长亭飘着雪。长亭,古代驿路上供行人休息、送别之处。
寸阴似掷:短暂的光阴仿佛被抛掷般飞快流逝。寸阴,极短的时间。
酬花唱月:对着花、月饮酒赋诗唱和。
连夜浮白:通宵达旦地饮酒。浮白,原指罚酒,后泛指饮酒。
省(xǐng)听风、听雨笙箫:记得(我们曾)在风中、雨中聆听笙箫之音。省,记得,醒悟。
别枕倦醒:在离别前夕,因倦怠而从睡梦中醒来。
絮飏空碧:柳絮在碧空中飘扬。
片叶愁红:一片带着愁绪的红色枫叶(或花)。
趁一舸:搭乘着一叶小舟。趁,搭乘。舸,船。
西风潮汐:在西风和潮汐中(航行)。
叹沧波、路长梦短:可叹沧海波涛,路途漫长而欢聚的梦境短暂。
甚时到得:什么时候才能到达(目的地或重逢之时)?