在线阅读《满江红 饯方蕙岩赴阙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
竹下门敲,又呼起、胡蝶梦清。
闲里看、邻墙梅子,几度仁生。
灯外江湖多夜雨,月边河汉独晨星。
向草堂、清晓卷琴书,猿鹤惊。
宫漏静,朝马鸣。
西风起,已关情。
料希音不在,女瑟娲笙。
莲荡折花香未晚,野舟横渡水初晴。
看高鸿、飞上碧云中,秋一声。
饯:设酒食送行。
方蕙岩:作者友人,生平不详,此次是赴京城(阙)任职。
阙:宫阙,代指京城、朝廷。
胡蝶梦:典出《庄子·齐物论》,指虚幻的梦境或闲适的隐居生活。
仁生:即“仁看”,耐心等待、静观之意。
灯外江湖:暗指漂泊不定的江湖生涯。
河汉:银河。
晨星:清晨的星星,稀少而明亮,喻指友人方蕙岩这样的高洁之士。
草堂:隐士或文人的居所。
猿鹤惊:猿和鹤受惊,形容隐逸生活被打破,暗指友人即将出仕。
宫漏:古代宫中计时用的漏壶。
朝马鸣:上朝时宫门外马匹的嘶鸣,指代宫廷早朝。
希音:至高的音乐,典出《老子》“大音希声”,喻指高妙的境界或知音。
女瑟娲笙:女,指素女,传说中的善鼓瑟者;娲,指女娲,传说中制笙簧者。此处以精美的乐器比喻高雅的才情。
莲荡:长满莲花的池塘。
高鸿:高飞的大雁,喻指即将远行的友人。
秋一声:大雁的鸣叫声划破秋空,既点明时节,又寓含离别的怅惘。