在线阅读《桃源忆故人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
越山青断西陵浦。
一片密阴疏雨。
潮带旧愁生暮。
曾折垂杨处。
桃根桃叶当时渡。
呜咽风前柔橹。
燕子不留春住。
空寄离樯语。
越山:指越地(今浙江一带)的山。
西陵浦:古渡口名,在今浙江萧山西兴镇,钱塘江边。
密阴疏雨:浓密的树荫中,飘洒着稀疏的雨点。
潮带旧愁生暮:傍晚时分,潮水涌来,仿佛带来了往日的愁绪。
曾折垂杨处:指当年离别时折柳相送的地方。古人有折柳赠别的习俗。
桃根桃叶:晋代王献之有爱妾名桃叶,其妹名桃根。王献之曾作《桃叶歌》送别桃叶。此处借指词人所思念的女子。
当时渡:指当年送别时的渡口。
呜咽风前柔橹:风中传来船桨轻柔而似呜咽的划水声。
离樯:离别的船帆。樯,船上的桅杆,代指船。