在线阅读《夜游宫 其一 竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟娟于灯影中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
窗外捎溪雨响。
映窗里、嚼花灯冷。
浑似潇湘系孤艇。
见幽仙,步凌波,月边影。
香苦欺寒劲。
牵梦绕、沧涛千顷。
梦觉新愁旧风景。
绀云敧,玉搔斜,酒初醒。
夜游宫:词牌名,又名《念彩云》、《新念别》。
隐几:倚着几案。
就睡:入睡。
既觉:醒来之后。
娟娟:姿态美好貌。
捎溪雨响:雨声掠过溪面传来。捎,拂过,掠过。
嚼花灯冷:形容灯花在寒冷的空气中燃烧、爆裂。嚼花,灯芯燃烧时结成的花状物。
浑似:简直像。
潇湘系孤艇:化用柳宗元《渔翁》“晓汲清湘燃楚竹”及“孤舟蓑笠翁”意境,喻指自己幽居独处。潇湘,湖南境内的潇水与湘水,后泛指清幽的水域。
幽仙:幽居的仙子,此处指水仙花。
步凌波:形容女子步履轻盈,如踏水波。语出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。此处用以描绘水仙花在灯影中的摇曳姿态。
月边影:如月光下的影子般朦胧清冷。
香苦欺寒劲:水仙清苦的香气仿佛能压倒(“欺”)凛冽的寒气。
牵梦绕、沧涛千顷:梦中思绪被牵引,萦绕于千顷碧波之上。沧涛,青绿色的波涛。
梦觉新愁旧风景:梦醒后,面对旧日风景,又添新愁。
绀云敧:深青中透红的云朵倾斜着。绀,天青色,一种深青带红的颜色。敧,倾斜。此处或形容女子(水仙幻化的仙子)的发髻如云倾斜。
玉搔斜:玉簪斜插。玉搔,即玉搔头,玉簪的别称。
酒初醒:如酒醉初醒般迷离恍惚。