在线阅读《夜行船 赠赵梅壑》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
碧甃清漪方镜小。
绮疏净、半尘不到。
古鬲香深,宫壶花换,留取四时春好。
楼上眉山云窈窕。
香衾梦、镇疏清晓。
并蒂莲开,合欢屏暖,玉漏又催朝早。
碧甃(zhòu):青砖砌成的井壁,此处指井或水池。
清漪(yī):清澈的水波。
方镜小:形容水面如一方小小的明镜。
绮疏:雕刻或绘饰精美的窗户。
古鬲(lì):古代炊器,形似鼎而足部中空,此处指古雅的香炉。
宫壶:宫中计时的漏壶,亦泛指精美的壶具。
花换:指随着季节更换花卉。
四时春好:四季如春的美好景象。
眉山:形容女子秀美的眉毛,亦指远山如眉。此处“楼上眉山”可能指楼上看去的远山,或暗喻佳人。
云窈窕(yǎo tiǎo):云雾缭绕而幽深美好的样子。
香衾(qīn):熏香的被子。
镇疏:长久的疏离。“镇”有常、久之意。
清晓:清晨。
并蒂莲:同一茎上开出的两朵莲花,象征恩爱或吉祥。
合欢屏:绘有或绣有合欢图案的屏风。合欢,象征和合欢乐。
玉漏:古代用玉饰的计时漏壶,泛指时间。
催朝早:催促早晨的到来。