在线阅读《江神子/江城子 其五 十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
西风来晚桂开迟。
月宫移。
到东篱。
簌簌惊尘,吹下半冰规。
拟唤阿娇来小隐,金屋低,乱香飞。
重阳还是隔年期。
蝶相思。
客情知。
吴水吴烟,愁里更多诗。
一夜看承应未别,秋好处,雁来时。
江神子/江城子:词牌名,又名《江神子令》、《水晶帘》等。
朔翁:指友人,具体所指不详,或为作者友人号。
西风:秋风。
月宫移:传说月中有桂树,故称桂树为“月宫”移来。
东篱:化用陶渊明“采菊东篱下”句,此处指栽种桂花之处。
簌簌:形容风吹物体纷纷落下的声音。
惊尘:惊动了尘埃。
半冰规:指半圆的月亮。冰规,冰镜,喻指月亮。
阿娇:汉武帝陈皇后小名阿娇,典故“金屋藏娇”。此处借指桂花,拟人手法。
金屋低:用“金屋藏娇”典,形容将桂花置于华美屋宇下呵护。低,低垂,笼罩。
重阳还是隔年期:指赏桂在重阳节前,距离下一个重阳节还有一年之隔。
蝶相思:蝴蝶对花(桂花)的眷恋。
客情知:羁旅他乡的愁思唯有自己知晓。
吴水吴烟:指作者所处的江南(吴地)山水烟波。
看承:看待,照顾。此处引申为欣赏、相伴。
秋好处:秋天最美好的时节。
雁来时:大雁南飞之时,指深秋。