在线阅读《好事近 秋饮》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雁外雨丝丝,将恨和愁都织。
玉骨西风添瘦,减尊前歌力。
袖香曾枕醉红腮,依约唾痕碧。
花下凌波入梦,引春雏双鶒。
好事近:词牌名,又名《钓船笛》、《翠圆枝》等。
雁外:大雁飞过的天际之外,形容遥远、高远。
玉骨:形容女子清瘦秀美的身姿。
尊前:酒樽之前,指饮酒时。
歌力:歌唱的气力。
袖香:衣袖上沾染的香气。
醉红腮:因醉酒而泛红的脸颊。
依约:隐约,仿佛。
唾痕碧:指女子醉后留下的唾液痕迹。碧,形容其清澈。一说指碧色衣衫上的痕迹。
凌波:形容女子步履轻盈,如踏碧波。语出曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”
春雏双鶒:春天里成双成对的鶒鸟。鶒(chì),水鸟名,形似鸳鸯,又名“紫鸳鸯”,常用来比喻恩爱夫妻或情侣。