在线阅读《丹凤吟 无射商赋陈宗之芸居楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
丽景长安人海,避影繁华,结庐深寂。
灯窗雪户,光映夜寒东壁。
心凋鬓改,镂冰刻水,缥简离离,风签索索。
怕遣花虫蠹粉,自采秋芸熏架,香泛纤碧。
更上新梯窈窕,暮山澹著城外色。
旧雨江湖远,问桐阴门巷,燕曾相识。
吟壶天小,不觉翠蓬云隔。
桂斧月宫三万手,计元和通籍。
软红满路,谁聘幽素客。
丹凤吟:词牌名。
无射商:古代音律名,此处指词所用宫调。
陈宗之:即陈起,字宗之,南宋著名书商、诗人,在临安(今杭州)开设书肆“芸居楼”,刊刻《江湖集》等,广交文士。
芸居楼:陈宗之书斋名,亦为其书肆名。芸,香草名,古人用以防蠹,故常与书籍相关。
避影繁华:避开繁华喧嚣的影子,指隐居。
灯窗雪户:寒夜中灯火映照的窗户。雪户,形容门户清寒。
镂冰刻水:比喻徒劳无功或作品虽工却难以持久,语出《盐铁论》。此处或反用其意,赞其刻书精工。
缥简:淡青色的书简,指书籍。缥,淡青色。
风签索索:书签在风中索索作响。签,书签。
花虫蠹粉:蛀书的蠹虫及其粉末。
秋芸:秋天的芸草,可防蠹。
纤碧:指芸草纤细的绿叶。
窈窕:深远、幽深的样子。
旧雨:老朋友,故交。典出杜甫《秋述》。
桐阴门巷:指陈宗之的居所。古人常于庭院植桐。
吟壶:诗人的酒壶,代指诗酒生活。
翠蓬云隔:指被蓬山、云海阻隔,形容距离遥远。蓬,蓬莱仙山。
桂斧月宫三万手:化用“吴刚伐桂”神话,比喻科举及第者众多。桂斧,指月宫中吴刚伐桂之斧,亦暗指折桂(登科)。三万手,极言其多。
元和通籍:指在朝为官。元和,唐宪宗年号,此处借指当代。通籍,记名于门籍,可以进出宫门,指做官。
软红:指都市的繁华尘埃。
幽素客:幽居素心之人,指陈宗之这类淡泊名利的文人雅士。