在线阅读《一剪梅 赠友人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
远目伤心楼上山。
愁里长眉,别后峨鬟。
暮云低压小阑干。
教问孤鸿,因甚先还。
瘦倚溪桥梅夜寒。
雪欲消时,泪不禁弹。
剪成钗胜待归看。
春在西窗,灯火更阑。
远目伤心楼上山:远目,极目远眺。伤心,形容极度愁苦。
愁里长眉,别后峨鬟:长眉,指女子细长的眉毛。峨鬟,高耸的发髻,代指女子。此句以女子愁眉不展、发髻高耸的形象,暗喻离别后的愁苦与思念。
暮云低压小阑干:阑干,即栏杆。傍晚的云层低垂,仿佛压着楼上的栏杆,营造压抑氛围。
教问孤鸿,因甚先还:教问,让(我)问。孤鸿,孤单的大雁。因甚,为什么。
瘦倚溪桥梅夜寒:形容人在寒夜中,瘦弱地倚靠在溪边桥头,与梅花为伴。
雪欲消时,泪不禁弹:弹,指弹落、滴下。冰雪将要消融之时,泪水却忍不住落下。
剪成钗胜待归看:钗胜,古代妇女的头饰,用彩纸或金箔剪成,立春或人日佩戴。此句指剪好了钗胜,等待友人归来时一同观赏。
春在西窗,灯火更阑:更阑,指夜深、更深夜尽。春天仿佛就在西窗之外,而灯火已燃至深夜。