《绕行遇猎》宋 · 孙岩

在线阅读《绕行遇猎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙岩

搜山炬火纵横飞,百兽猝起惊且驰。

出明入暗眼光乱,强者或脱弱者悲。

儿郎汹汹山精匿,杀气随风撼松栎。

宋㹱韩獹不尽纵,齧索腾陵求赴敌。

清霜屡降草莽衰,相与即禽真汝时。

跳坡蓦涧殊未已,扶桑东面推红曦。

大槊将军山下住,摧颓略记衔枚路。

观汝角逐心悠悠,风枭旌旆何时休。

七言古诗中原人生感慨写景叙事

注释

搜山炬火:指打猎时用来照明和驱赶野兽的火把。

猝起:突然惊起。

出明入暗:野兽在火光和阴影间奔逃,形容其慌乱。

宋㹱韩獹:㹱(jué),獹(lú)。泛指古代良犬名。《诗经·秦风·驷驖》有“輶车鸾镳,载猃歇骄”,《尔雅·释畜》有“宋㹱”、“韩獹”等犬名。此处借指名贵的猎犬。

齧索腾陵:齧(niè),咬。索,绳索。腾陵,跳跃腾跃。形容猎犬挣脱绳索,奋勇向前。

即禽:即,接近,捕捉。禽,此处泛指猎物。

跳坡蓦涧:蓦(mò),跨越。形容猎犬在山坡溪涧间跳跃追逐。

扶桑:神话中的日出之地。

红曦:红色的晨曦,朝阳。

大槊将军:槊(shuò),古代长矛。持大槊的将军,可能指围猎的指挥者或旁观的高级将领。

摧颓:此处形容道路因狩猎而杂乱、破坏的样子。

衔枚:古代行军或狩猎时,让士兵或随从口中衔着枚(形如筷子),以防止喧哗。此处指安静的潜行路线。

风枭旌旆:枭(xiāo),一种猛禽,此处形容旗帜在风中飘舞如枭鸟展翅。旌旆(jīng pèi),泛指旗帜。

何时休:何时停止。流露出对无休止狩猎(或隐喻征战)的感慨。

译文

搜山的火把纵横飞舞,百兽惊惶四散突然奔逃。在明暗光影间眼神慌乱,强壮的或许逃脱弱小的只能悲号。猎手们声势汹汹山精也躲藏,肃杀之气随风摇撼着松树栎木。名贵的宋㹱韩獹猎犬尽数放出,咬断绳索腾跃跳跃争赴战阵。清冷的霜屡次降下草木已衰败,正是你们相互配合擒获猎物的好时机。跳跃山坡跨越溪涧追逐尚未停歇,东方扶桑已推出一轮红日朝晖。手持长槊的将军在山下驻足,依稀辨认着那条因狩猎而杂乱的、曾经衔枚静行的道路。看着你们如此激烈地角逐,心中思绪悠悠,那如枭鸟般在风中翻卷的旌旗,何时才能停休?

赏析

本诗以生动的笔触描绘了一场规模宏大、气势磅礴的古代围猎场景,如同一幅动态的狩猎长卷。艺术上,诗人运用了强烈的视听效果:纵横的火光、惊驰的百兽、汹汹的人声、撼树的杀气,共同营造出紧张激烈的氛围。对猎犬“齧索腾陵”的细节刻画,尤为传神,凸显其凶猛与训练有素。诗歌结构上,从前夜的炬火搜山,到清晨的红曦初现,完整展现了狩猎从发动到持续的过程。然而,诗作的深层意蕴并不止于场面描写。结尾处“大槊将军”的视角转换至关重要,他从激烈的“角逐”中抽离,以“心悠悠”的沉思和“何时休”的诘问,将诗歌意境陡然提升。眼前的狩猎或许隐喻着无休止的征战杀伐,而“摧颓略记衔枚路”则暗含了对昔日宁静或有序状态的追忆与感伤。这使得诗歌超越了单纯的纪事,具备了讽喻与反思的深度,体现了沉郁顿挫的风格。

创作背景

此诗具体创作年代与作者不详,从内容和风格推断,可能为唐代或后世文人模拟古风或乐府旧题所作,描绘贵族或军队的大型围猎活动。古代帝王将相常有“春蒐、夏苗、秋狝、冬狩”的狩猎传统,既是军事演习,也是娱乐活动。诗中“大槊将军”的形象和“衔枚路”的提及,暗示了此次狩猎可能与军事活动密切相关,或本身就是一种军事训练。诗人可能借观猎场景,抒发对当时频繁军事行动或权力阶层奢靡游猎生活的复杂感慨。作为一首传世作品,它继承了汉魏乐府及唐代边塞诗、游猎诗刻画场面与寄托感慨的传统。