在线阅读《悼周尧夫 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
倾耳乡评旧,登门恨末繇。
公今成梦觉,人共泣川流。
剡水阴功远,山堂胜具留。
喜观双玉树,接武在英游。
倾耳乡评旧:倾耳,侧耳倾听,表示专注。乡评,乡里的评议、舆论。旧,往昔。
登门恨末繇:登门,登门拜访。恨,遗憾。末繇(yóu),同“末由”,没有机会、途径。繇,通“由”。
公今成梦觉:公,对周尧夫的尊称。成梦觉,指去世,如同从梦中醒来,离开人世。
人共泣川流:人们共同哭泣,泪水如河水般流淌。川流,河流,比喻泪水不断。
剡水阴功远:剡(shàn)水,水名,在今浙江嵊州一带,代指周尧夫的故乡或他曾生活的地方。阴功,阴德,暗中做的好事。远,深远,影响久远。
山堂胜具留:山堂,山中的屋舍或书斋,可能指周尧夫的居所。胜具,美好的景致或器物。留,留存。
喜观双玉树:喜观,欣慰地看到。双玉树,比喻优秀的子弟,此处指周尧夫的两个儿子。玉树,用玉做的树,比喻才貌俊美、品德高尚的人。
接武在英游:接武,前后足迹相接,指继承父业或父志。武,足迹。在英游,在英才俊杰的行列中交游、活动。