在线阅读《挽李资政》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
自我交贤子,逢人重此翁。
一门传义槩,奕世积阴功。
丘壑身无恨,诗书道不穷。
定知编太史,高掩汉于公。
挽:哀悼死者。
李资政:指逝者,姓李,曾任资政殿学士或类似官职,是宋代高级文官荣誉职衔。
自我交贤子:自从我与您贤德的儿子交往开始。
逢人重此翁:每当与人交谈,都特别推崇您这位长者。
一门传义槩:整个家族传承着高尚的气节和风范。槩,同“概”,气节、风度。
奕世积阴功:一代又一代积累着不为人知的善行功德。奕世,累世,一代接一代。阴功,暗中做的善事,即阴德。
丘壑身无恨:即使隐居山林(或指逝世归葬山丘),一生也无遗憾。丘壑,山丘沟壑,常指隐居之处或坟墓。
诗书道不穷:诗书所承载的学问与道德将永世流传,不会穷尽。
定知编太史:可以肯定(您的生平事迹)会被史官编入史册。太史,古代史官。
高掩汉于公:您的功德和名声,将超越汉代著名的于公。于公,指汉代于定国之父,以善断狱、积阴德闻名,其子于定国官至丞相,封侯传世,后世以“于公高门”喻积善之家必有后福。