《赵唐卿邀游西湖即席赋十二韵》宋 · 孙应时

在线阅读《赵唐卿邀游西湖即席赋十二韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

春风客皇州,积雨不得晴。

倚楼望西湖,想见烟水平。

芳时谅难负,胜侣欣来并。

杖藜一萧散,唤船弄空明。

浮云为我开,好鸟为我鸣。

青山次第出,桃李正鲜荣。

华屋何煌煌,缥缈连重城。

都人竞时节,酒舫各斜横。

而我得舒眺,缅然起深情。

风景自千古,扰扰何所营。

大钧实爱物,无使可怜生。

尧民保同乐,吾其获归耕。

五言古诗人生感慨写景吴越山水田园

注释

1. 赵唐卿:诗人的友人,生平不详。

2. 皇州:指京城,即南宋都城临安(今杭州)。

3. 积雨:连绵不断的雨。

4. 胜侣:良伴,好友。

5. 杖藜:拄着藜木手杖。

6. 萧散:闲散,洒脱不拘。

7. 空明:指澄澈明净的湖水。

8. 次第:依次,一个接一个。

9. 华屋:华丽的房屋。

10. 煌煌:光辉灿烂的样子。

11. 缥缈:隐隐约约,若有若无。

12. 重城:指内外城墙,也指繁华的都市。

13. 都人:京城里的人。

14. 竞时节:争相在美好的时节出游。

15. 酒舫:载酒的游船。

16. 舒眺:舒展胸怀,纵目远望。

17. 缅然:深思的样子。

18. 扰扰:纷乱的样子。

19. 营:经营,谋求。

20. 大钧:指天,大自然。钧,制作陶器用的转轮,比喻造化。

21. 爱物:爱惜万物。

22. 可怜生:可爱,值得怜爱。生,语助词。

23. 尧民:尧帝时代的百姓,喻指太平盛世的百姓。

24. 归耕:辞官回乡耕种,指归隐。

译文

春风吹拂着京城,连绵的阴雨终于放晴。倚靠楼阁眺望西湖,想象着那烟波浩渺的湖面。美好的春光实在不应辜负,欣喜有好友相伴同行。拄着藜杖,一身闲散,唤来小船,划向那澄澈空明的湖心。浮云为我散开,好鸟为我鸣唱。青山一座接一座地呈现,桃花李花正开得鲜艳繁盛。华丽的屋宇何等辉煌,隐隐约约连接着重重城郭。京城的人们争相在此时节出游,载酒的画舫各自斜横在湖面。而我得以舒展胸怀纵目远眺,不由得思绪深远,心生感慨。这湖光山色自古如此,世人纷纷扰扰究竟在谋求什么?上天实在是爱惜万物,不要让这可爱的生灵(或指美景、时光)白白流逝。愿能像尧帝时代的百姓一样共享安乐,我也许就能实现归隐田园的心愿了。

赏析

本诗为南宋诗人孙应时的一首记游抒怀之作。全诗以十二韵的篇幅,细腻描绘了雨后初晴、与友同游西湖的所见所感,并由此生发出对人生意义的思考与归隐之志。艺术特色鲜明:首先,写景层次分明,由远及近,从“倚楼望”的想象,到“唤船弄”的亲历,再到“青山次第出”、“华屋何煌煌”的移步换景,画面感极强,色彩明丽(桃李鲜荣),动静结合(鸟鸣、酒舫)。其次,情感脉络清晰,从“欣来并”的游兴,到“得舒眺”的畅快,再到“起深情”的感慨,最后归于“归耕”的向往,自然流畅。诗中“浮云为我开,好鸟为我鸣”两句,运用拟人手法,将自然景物人格化,充分表达了诗人摆脱尘务、投身自然的愉悦心境,主观情感与客观景物高度融合。结尾由景入理,通过“风景自千古”与“扰扰何所营”的对比,以及“大钧爱物”、“尧民同乐”的联想,升华了主题,表达了诗人对超脱世俗纷争、回归自然本真生活的向往,体现了宋代文人典型的理性思辨与内省精神。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者孙应时(1154-1206),字季和,号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。他是南宋理学家、文学家,曾师从陆九渊、朱熹。诗中提到的“皇州”即南宋都城临安(杭州),西湖是当时著名的游览胜地。诗人可能在京城为官或游历期间,应友人赵唐卿之邀同游西湖,面对春雨初霁后明媚的湖山景色和都人竞游的繁华场面,即席赋诗。一方面记录了南宋都城临安春日西湖的盛况,展现了当时的社会风貌;另一方面,也反映了在偏安一隅的政局下,文人既享受都市繁华,又内心向往田园归隐的矛盾心态,以及通过自然景物寻求精神超脱的普遍倾向。