《秋日程伯玉携诗见过次韵》宋 · 孙应时

在线阅读《秋日程伯玉携诗见过次韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

秋声入梧桐,落叶惊瓮牖。

菊丛生细香,安排作重九。

幽子曳杖吟,蓬门独搔首。

故人惠然来,新诗出琼玖。

欢言扫吾室,饾饤随所有。

高谈杂古今,疑义相可否。

当年醉翁意,固不在杯酒。

人生等一梦,谅无金石寿。

从渠豢钟鼎,未可薄藜糗。

斯须较荣枯,千载判妍丑。

君侯文章家,世胄衣冠后。

何伤回宪贫,正是裘牧友。

俗子揶揄人,古道陵迟久。

无劳问董龙,定是何鸡狗。

五言古诗人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

瓮牖:用破瓮口做成的窗户,形容居室简陋。

重九:农历九月初九,即重阳节。

幽子:幽居之人,作者自称。

搔首:以手搔头,形容焦急或有所思的样子。

惠然:友好、和顺的样子。

琼玖:美玉,比喻程伯玉带来的新诗珍贵美好。

饾饤:原指堆叠的食品,此处指随意摆放的简单食物。

醉翁意,固不在杯酒:化用欧阳修《醉翁亭记》“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”句意。

金石寿:像金石一样坚固长久。

藜糗:藜草做的干粮,指粗劣的食物。

世胄衣冠后:世代为官宦的后代。

回宪贫:指颜回和原宪的贫穷。颜回是孔子弟子,居陋巷,箪食瓢饮;原宪是孔子弟子,家贫。

裘牧友:穿着皮裘的富贵者与放牧的贫贱者交朋友,指不以贫富贵贱论交情。

陵迟:衰败,败坏。

董龙:典故,出自《晋书·苻生载记》。前秦奸臣董荣(小字龙),权倾朝野。宰相王堕蔑视他,称“董龙是何鸡狗”。此处借指势利小人。

译文

秋天的声音传入梧桐叶间,落叶飘零惊动了我的瓮牖寒窗。菊花丛中散发出细细的幽香,似乎在为重阳节的到来做着安排。我这幽居之人拄着拐杖独自吟咏,在蓬门陋室中搔首思索。老朋友程伯玉和顺地前来拜访,带来了如美玉般珍贵的新诗。我们欢快地交谈,打扫我的居室,随我所有准备些简单的食物款待。高谈阔论夹杂着古今之事,对疑难之义互相探讨商榷。当年醉翁(欧阳修)的真意,本就不在那杯中之酒。人生大抵如同一场梦,想来没有谁能如金石般长寿不朽。任凭他人去豢养钟鸣鼎食的富贵生活,也不可因此轻视粗茶淡饭的贫贱生涯。片刻间比较荣华与枯槁,千载之后自能判定美丑高下。君侯您本是文章世家,是世代官宦的贵胄之后。像颜回、原宪那样贫穷又有何妨?正应是不以贫贱富贵论交情的真朋友。那些世俗之人对人揶揄嘲讽,古道衰败已经很久了。不必劳神去问那董龙是何等鸡狗之徒。

赏析

此诗为南宋诗人孙应时的一首酬答友人之作。全诗以秋日友人携诗来访为引,抒发了对人生、友情、荣辱的深刻感悟,展现了作者安贫乐道、坚守古道的士人品格。艺术特色上:1. **情景交融**:开篇以“秋声”、“落叶”、“菊香”点明时令,营造出清寂而略带萧索的秋日氛围,与诗人幽居的状态相契合,也为下文友人来访的欢欣做了铺垫。2. **用典精当**:诗中多处用典,如“醉翁意”、“金石寿”、“回宪贫”、“董龙”等,既丰富了诗歌内涵,又含蓄有力地表达了作者蔑视富贵、珍视贫贱之交、鄙弃势利小人的价值取向,使说理形象而不枯燥。3. **对比鲜明**:通过“钟鼎”与“藜糗”、“荣枯”、“妍丑”、“俗子”与“古道”、“裘牧友”与“揶揄人”等多组对比,凸显了诗人超脱世俗荣辱、追求精神契合的高洁志趣。4. **语言质朴而意蕴深沉**:诗歌语言平实流畅,但在平实的叙述与议论中,蕴含着对人生短暂、友情珍贵、道义长存的哲理思考,结尾“无劳问董龙,定是何鸡狗”更是以斩钉截铁的语气,表达了对势利之徒的极度蔑视,铿锵有力。整首诗体现了南宋理学家影响下,士人内省、重道义、轻外物的精神风貌。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者孙应时(1154-1206),字季和,号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。他是陆九渊的弟子,深受心学影响,为人耿介,仕途并不显达。从诗题“次韵”可知,这是诗人依照友人程伯玉(生平不详)来访时所赠诗作的韵脚而创作的唱和诗。秋日时节,友人携诗来访,两位志趣相投的文人于陋室中清谈畅咏,引发了诗人关于人生际遇、贫富荣辱、交友之道的感慨。诗中“蓬门”、“瓮牖”、“藜糗”等词,反映了作者当时生活清贫的境况,而“故人惠然来”、“欢言扫吾室”则生动描绘了贫贱之中真挚友情带来的温暖与慰藉。在南宋偏安一隅、世风日下的背景下,此诗也暗含了对古道沦丧、势利之风盛行的批判。