在线阅读《和答陆华父 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雒都有佳人,高卧雪塞户。
千载尚可期,一寒那足顾。
功名诚傥来,贫贱有难去。
食竹岂非凤,食虫岂非鸡。
驺虞世不识,羔豚日刳刲。
且须拊掌共一笑,坐上鸱夷能滑稽。
雒都:即洛阳,东汉、曹魏、西晋等朝代的都城,此处代指繁华之地或京城。
高卧:高枕而卧,形容隐居不仕,安闲自得。
雪塞户:大雪封门,形容居所清寒,环境艰苦。
千载尚可期:指志向远大,期待千载留名。
一寒那足顾:区区贫寒哪里值得顾虑。那,同“哪”。
功名诚傥来:功名确实是偶然得来之物。傥来,意外得来,非求而得。
贫贱有难去:贫贱的处境有时却难以摆脱。
食竹岂非凤:凤凰非竹实不食,此处以食竹喻指高洁的品性。
食虫岂非鸡:鸡啄食虫蚁,喻指凡俗之性。
驺虞:传说中的仁兽,白虎黑纹,不食生物。此处喻指品德高尚的君子。
羔豚日刳刲:羔羊和小猪每天被宰杀。刳刲(kū kuī),宰杀。喻指世俗对利益的追逐和残害。
拊掌:拍手。
鸱夷:皮制的酒囊,亦指春秋时越国大夫范蠡,他功成身退后自称“鸱夷子皮”。此处代指能看透世事、洒脱不羁的智者。
滑稽:指言辞流利,能言善辩,亦指处世圆融,诙谐幽默。