在线阅读《和刘过夏虫五咏 其三 蚓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
高人百尺楼,万里对天宇。
白水渺江湖,清明到窗户。
跏趺作禅定,不闻雷破柱。
从渠蚯蚓歌,自趁商羊舞。
刘过:南宋文学家,字改之,号龙洲道人,与辛弃疾、陆游等交游,以豪放词风著称。
夏虫五咏:刘过所作的一组咏物诗,分别吟咏五种夏季常见的昆虫。孙应时此作为和诗。
蚓:蚯蚓。
高人:指超脱世俗、志行高尚的人,此处暗喻刘过或自喻。
天宇:天空。
白水:清澈的水。
跏趺:佛教徒的一种坐法,盘腿而坐,脚背放在股上。此处形容静坐入定。
禅定:佛教修行方法,指心专注于一境而不散乱。
雷破柱:形容巨大的声响。典出《世说新语·雅量》,夏侯玄倚柱读书,雷电劈破所倚之柱,其神色不变。
渠:他,指蚯蚓。
蚯蚓歌:指蚯蚓发出的细微声音,或喻其卑微的存在状态。
趁:伴随,应和。
商羊舞:商羊,传说中的一种独足鸟,天将大雨时屈足起舞。此处指大雨将至的景象。