在线阅读《灯下学书偶成》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
学书乃一乐,人或罕知趣。
而我欲成癖,矻矻了朝暮。
天资苦凡弱,师法非早悟。
目力又已衰,恍若在烟雾。
虽然日数纸,就视辄自恶。
旁人谬怂恿,定未识佳处。
右军固神品,大令亦体具。
嫡传张与颜,尚未肯怀素。
颇怪近世评,似为米老误。
雄奇在风骨,隐括须法度。
安得再少年,令我进一步。
人高书乃高,此语俗子怒。
灯下学书偶成:在灯下学习书法,偶然写成此诗。偶成,即偶然写成。
矻矻(kū kū):勤劳不懈的样子。
了朝暮:从早到晚。了,结束,此处指度过。
天资苦凡弱:苦于天资平凡、笔力软弱。苦,苦于。
师法非早悟:未能早早领悟书法的师承法度。
恍若在烟雾:形容因目力衰退,看字迹模糊不清,如同在烟雾之中。
就视辄自恶:等到自己再看时,总是觉得写得不好。就视,靠近细看。辄,总是。恶,不好。
谬怂恿:错误地鼓励、夸赞。谬,错误地。
右军:指东晋书法家王羲之,官至右军将军,世称“王右军”。
神品:指艺术造诣达到出神入化境界的作品。
大令:指王羲之第七子王献之,官至中书令,世称“王大令”。
体具:指书体完备,成就卓著。
嫡传张与颜:指得到张旭、颜真卿一脉真传。张,唐代书法家张旭,以狂草闻名。颜,唐代书法家颜真卿,楷书大家。
尚未肯怀素:尚且不肯(推崇)怀素。怀素,唐代书法家,以狂草著称。此处“肯”有认可、推崇之意。
米老:指北宋书法家米芾。
雄奇在风骨:书法雄健奇崛的关键在于内在的风骨气韵。
隐括须法度:对书法的规范、约束(隐括)必须遵循法度。隐括,矫正曲木的工具,引申为规范、约束。
安得再少年:怎能再回到少年时代。安得,怎能得到。
人高书乃高,此语俗子怒:这句是说“人品高书法境界才高”这种说法,会让那些(只重技巧的)俗人恼怒。