在线阅读《师守之官枉驾过龙鹄省先公墓而去二诗送之 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
不向衡门把一杯,山中话别且徘徊。
岚侵征帽晨疑雨,叶拥寒炉夜拨灰。
路入西州空马策,诗寻东阁正官梅。
感君得得同来意,回首行台檄屡催。
师守:对师姓地方长官的尊称。守,太守、知州一类的地方长官。
枉驾:敬辞,屈尊来访。
龙鹄:山名,在今四川丹棱县境内,是孙应时父亲孙介的墓地所在。
省(xǐng)先公墓:祭扫、探望父亲的坟墓。先公,指已故的父亲孙介。
衡门:横木为门,指简陋的房屋,常代指隐者或贫士的居所。语出《诗经·陈风·衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”
把一杯:手持一杯酒,指设酒饯行。
岚(lán):山间的雾气。
征帽:远行人所戴的帽子。
西州:古城名,在今江苏南京。东晋时,谢安病重还都,从西州门入。他死后,其外甥羊昙悲伤,行不经西州路。一次大醉,不觉至州门,恸哭而去。后常用“西州路”或“西州”作为感旧兴悲、悼亡故友的典故。此处借指父亲墓地所在,表达哀思。
马策:马鞭。
东阁:汉代公孙弘为丞相时,开东阁以延贤士。后泛指款待宾客、招纳贤才的地方。此处可能指师守即将赴任的官署。
官梅:官府种植的梅花。杜甫《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》有“东阁官梅动诗兴”之句。此处化用,既指实景,也暗含对师守文采的称许。
得得:特地,专程。唐代方言。
行台:朝廷派出的,在地方上代表中央行使权力的机构。此处指师守所属的上级官署或转运使等机构。
檄(xí):古代官府用以征召、晓谕或声讨的文书。檄屡催,指催促赴任的文书多次到来。