《鄞中和张世隆总管春晓即事》宋 · 孙应时

在线阅读《鄞中和张世隆总管春晓即事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

春欲归时岂得留,杜鹃声里翠阴稠。

柳桥总是千丝恨,花径真成万点愁。

东土云山供我老,西湖风月称公游。

相逢一笑难重觅,急趁馀芳醉玉舟。

七言律诗云山人生感慨写景凄美

注释

鄞中:地名,今浙江宁波鄞州区。

:和诗,依照他人诗词的题材或韵律作诗。

张世隆总管:作者友人,官职为总管。

春晓即事:春日清晨即景抒怀之作。

杜鹃声里:杜鹃鸟啼叫之时。杜鹃啼声凄切,常与春归、哀愁意象关联。

翠阴稠:绿树荫浓密。

柳桥总是千丝恨:柳桥,长满柳树的桥;千丝,既指柳条,亦喻愁思千缕。

花径真成万点愁:花径,落花铺满的小路;万点,指飘零的落花。

东土云山:东土,指作者所在的浙东地区;云山,云雾缭绕的山峦,代指隐居之地。

供我老:供我在此养老、隐居。

西湖风月:西湖的清风明月,代指杭州的优美风光与闲适生活。

称公游:与您(张世隆)的游览相称,适合您游玩。

馀芳:残余的春光,或指酒。

醉玉舟:在装饰华美的船上醉饮。玉舟,对酒杯或船只的美称。

译文

春天将要归去时怎能将它挽留?杜鹃的啼叫声里绿荫已变得浓稠。柳桥边垂下的千丝万缕仿佛都是离恨,花间小径上飘落的万点残红真成了无尽哀愁。东边的云山可供我在此隐居终老,西湖的清风明月正适合您尽情畅游。今日相逢一笑的欢乐日后难以再寻,赶紧趁着这残余的春光,在华美的舟中一醉方休。

赏析

本诗为南宋遗民诗人陈著的一首酬和之作,通过描绘暮春景象,抒发了深切的时光流逝之感和友朋离别之愁,并暗含了个人的人生选择与际遇感慨。 艺术特色上,首联以反问起笔,奠定惜春基调,"杜鹃声"、"翠阴稠"视听结合,点明暮春时节。颔联对仗工整,"柳桥"对"花径","千丝恨"对"万点愁",巧妙运用双关与夸张手法,"柳丝"、"落花"既是实景,又成为愁思的载体,将无形之愁具象化,意境凄美缠绵。颈联笔锋一转,以"东土云山"与"西湖风月"对举,含蓄表达了诗人选择归隐山林,而友人可能仍在宦海或繁华之地优游的不同人生境遇,情感复杂,既有对友人的祝愿,亦隐含自身淡泊之志。尾联收束于当下,"相逢一笑难重觅"道出聚散无常的无奈,"急趁馀芳醉玉舟"则是在无奈中迸发出的及时行乐、珍惜当下的豁达与激情,使全诗在感伤中透出一股洒脱之气。整首诗情景交融,语言凝练,情感层层递进,由景生情,由情及理,展现了南宋后期文人特有的细腻情感与处世哲学。

创作背景

此诗创作于南宋后期。作者陈著(1214-1297),字子微,号本堂,鄞县(今浙江宁波)人。宝祐四年(1256)进士,曾任著作郎、嘉兴知府等职。宋亡后隐居四明山中,拒不仕元,以遗民身份终老,其诗多故国之思与身世之感。 诗题中的"鄞中"即其家乡。"张世隆总管"是其友人,生平不详,"总管"为宋元时期地方军政官职。此诗应为张世隆到访鄞中或与诗人相遇于春日,诗人即景唱和之作。创作时值暮春,诗人面对春归、花落之景,联想到国势日衰、人生易老、友朋难聚的现实,心中充满惆怅,故在诗中既表达了惜春、伤别之情,也流露出对隐居生活的认同与对友人的深情厚谊。