《答简夫 其二》宋 · 孙应时

在线阅读《答简夫 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

拂拭瑶琴听我歌,汤汤三叹又峨峨。

了知世道从来久,长觉人心苦太多。

便踏早朝陪凤辇,更忧春梦隔鲸波。

此生付与天公竟,铁杵成针取次磨。

七言律诗中原人生感慨官员抒情

注释

拂拭瑶琴听我歌:拂拭,擦拭。瑶琴,用美玉装饰的琴,泛指精美的琴。

汤汤三叹又峨峨:汤汤(shāng shāng),形容琴声或水流浩荡、宏大。三叹,多次感叹。峨峨,形容山势高峻,此处形容琴声高亢或志向崇高。

了知世道从来久:了知,清楚地知道。世道,社会状况、人情世故。

长觉人心苦太多:长觉,长久以来感觉到。苦太多,指人心中的愁苦、算计太多。

便踏早朝陪凤辇:早朝,古代臣子清晨上朝拜见君主。凤辇,皇帝的车驾,代指皇帝。

更忧春梦隔鲸波:春梦,比喻美好的理想或愿望。鲸波,巨大的波涛,比喻巨大的阻隔或艰险。

此生付与天公竟:付与,交给。天公,上天、命运。竟,了结、完成。

铁杵成针取次磨:铁杵成针,比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。取次,任意、随便,此处引申为从容、持续地。磨,磨砺。

译文

擦拭好精美的瑶琴,请听我弹奏一曲高歌。琴声时而如浩荡江河引人三叹,时而又如巍峨高山般崇高。我深知这世间的道理自古便是如此,长久以来更觉人心中的愁苦与算计实在太多。即便能够每日踏着晨露上朝,陪伴在君王的车驾之侧,却更担忧那美好的理想如春梦一般,被巨大的波涛所阻隔。我这一生就交付给上天来安排结局吧,但要像那铁杵磨成针的典故一样,从容不迫、持之以恒地磨砺自己。

赏析

本诗是范仲淹对友人简夫的酬答之作,集中体现了其作为一代名臣的复杂心境与坚定操守。首联以“拂拭瑶琴”起兴,琴声的“汤汤”与“峨峨”既是对音乐形象的描绘,也暗喻了诗人内心情感的起伏与志向的高远。颔联直抒胸臆,发出对“世道”与“人心”的深刻洞察与慨叹,流露出对世情浇薄、人心惟危的忧虑,这与其“先天下之忧而忧”的情怀一脉相承。颈联笔锋一转,描绘出“陪凤辇”的仕途显达与“隔鲸波”的理想阻隔之间的矛盾,揭示了身处庙堂之高所面临的现实困境与精神苦闷。尾联是全诗精神的升华,“付与天公”并非消极避世,而是展现出一种豁达的宿命观;而“铁杵成针”的典故运用,则铿锵有力地宣告了诗人不畏艰难、持之以恒的入世精神与人格磨砺的决心。全诗情感沉郁顿挫,语言凝练劲健,在感慨与自勉的交织中,塑造了一位忧国忧民、坚忍不拔的士大夫形象,充分体现了宋诗“以议论为诗”、“重理趣”的特点,以及范仲淹本人“不以物喜,不以己悲”的崇高境界。

创作背景

此诗创作于范仲淹的仕宦时期,具体年份待考。范仲淹一生宦海沉浮,屡遭贬谪,但始终以天下为己任,推行“庆历新政”。诗题“答简夫”表明这是一首酬答友人的诗作。简夫,可能指其友人孙甫(字之翰,一说字简夫),或另一位字为“简夫”的士人。在宋代党争激烈、改革维艰的背景下,范仲淹作为改革派核心,深感世事艰难、人心复杂。此诗正是他面对政治理想与现实阻力时复杂心境的真实写照,既有对世道人心的深刻洞察与无奈,更有对自身信念的坚守与对不懈努力的宣誓,是其“进亦忧,退亦忧”人格精神的诗化表达。