在线阅读《答成都虞子韶钤干寄书信兼示近作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
珍重西来双鲤鱼,更传佳句起愁予。
相思已是五年别,多愧先无一字书。
欲话锦城疑是梦,谁怜霜鬓不禁梳。
青毡黄閤君侯事,早拟相逢倘下车。
【答成都虞子韶钤干寄书信兼示近作】诗题意为:回复从成都来的虞子韶钤干寄来的书信,并回应他随信附上的近作。钤干:宋代官职名,即“签书判官厅公事”的简称,为州府幕职官。
【珍重西来双鲤鱼】双鲤鱼:古代书信的代称。古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”此处指友人从西边(成都)寄来的书信。
【更传佳句起愁予】佳句:指友人随信附上的诗作。愁予:使我忧愁。语出《楚辞·九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”
【多愧先无一字书】先无:此前没有。一字书:一封书信。诗人自愧于未能先给友人写信。
【欲话锦城疑是梦】锦城:即锦官城,指成都。此句意为:想要谈论成都的往事,却恍惚觉得像一场梦。
【谁怜霜鬓不禁梳】霜鬓:斑白的鬓发。不禁梳:经不起梳理,形容白发稀疏易落。此句感叹年华老去,无人怜惜。
【青毡黄閤君侯事】青毡:《晋书·王献之传》载:“夜卧斋中,而有偷人入其室,盗物都尽。献之徐曰:‘偷儿,青毡我家旧物,可特置之。’”后以“青毡”喻士人故家旧物或清寒生活。黄閤:汉代丞相听事阁及汉以后三公官署厅门涂黄色,故称黄閤,后泛指高官官署。君侯:对尊贵者的敬称,指友人虞子韶。此句意为:您身居要职,处理公务(黄閤之事),而我仍守着清寒旧业(青毡)。
【早拟相逢倘下车】早拟:早就打算。倘:或许,表示希望。下车:官吏到任。《礼记·乐记》:“武王克殷,反商,未及下车,而封黄帝之后于蓟。”后称官吏初到任为“下车”。此句意为:我早就盼望着能与您相逢,或许(您到任时)我们能见面。