在线阅读《章荆州再招宴渚宫重湖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
平生绛帐马荆州,肯念天涯万里舟。
百丈便从沙岸发,联镳还作渚宫游。
芙蓉满意留连客,橙橘随时断送秋。
不惜重湖重一醉,明朝巴峡暮猿愁。
章荆州:指章森,时任荆州知州。
绛帐:红色帐帷。东汉经学家马融常坐高堂,施绛纱帐,前授生徒,后列女乐。后因以“绛帐”为师门、讲席之敬称。此处借指章森在荆州礼贤下士,设帐款待宾客。
马荆州:亦指章森,以官职代称其人。
肯念:愿意顾念、挂念。
天涯万里舟:形容自己漂泊远方的行旅。
百丈:指拉船用的纤缆或篾缆。
便从沙岸发:指从沙岸解缆启程。
联镳:并骑,镳指马勒。此处指与友人并马而行。
渚宫:春秋时楚国的别宫,故址在今湖北省江陵县。此处代指荆州。
重湖:指荆州一带的湖泊,或特指某处湖面广阔。
芙蓉:荷花。
满意:尽兴,尽情。
留连客:使客人流连忘返。
橙橘随时断送秋:橙子和橘子随着时节成熟,仿佛在送走秋天。断送,此处有打发、送走之意。
不惜:不吝惜。
巴峡:指长江流经巴东三峡一带的江峡。
暮猿愁:傍晚时分猿猴的哀鸣声,常引发旅人愁思。语出郦道元《水经注·江水》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”