《寄通州徐居厚使君 其一》宋 · 孙应时

在线阅读《寄通州徐居厚使君 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

珍重通州守,凝香足燕清。

海风喧夜永,江日荡春明。

未废青灯读,应添白发生。

长沙休赋鵩,归作汉公卿。

五言律诗人生感慨劝诫友情酬赠含蓄

注释

通州:今江苏南通。

使君:汉代对刺史的称呼,后用作对州郡长官的尊称。此处指徐居厚。

凝香:语出唐代韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》诗“兵卫森画戟,燕寝凝清香”,指居室清雅,亦喻为官清廉。

燕清:燕居(闲居)时的清静。

海风喧夜永:通州地处长江入海口,故言海风;喧夜永,指长夜中海风喧响。

江日荡春明:江面上的阳光荡漾,显得春日明媚。

青灯:油灯,其光青荧,常指读书时的灯光。

长沙休赋鵩:用贾谊典故。贾谊被贬为长沙王太傅时,有鵩鸟(猫头鹰)飞入其室,被认为是不祥之兆,贾谊遂作《鵩鸟赋》以自伤。此处劝慰徐居厚不要像贾谊那样因贬谪而忧伤。

汉公卿:汉代的公卿大臣,此处借指朝廷重臣。

译文

我深深珍重您这位通州太守,您为官清廉,闲居时也保持着清雅的品格。通州的长夜里海风喧响,江面上荡漾的日光让春日显得格外明媚。您未曾荒废在青灯下的苦读,但想必这操劳又增添了几许白发。请您莫要像贬谪长沙的贾谊那样作赋自伤,期待您早日归来,成为朝廷的栋梁之臣。

赏析

此诗是刘克庄寄赠友人、通州知州徐居厚的作品,表达了对友人的深切关怀、诚挚劝慰与殷切期望。首联以“珍重”起笔,情感真挚,“凝香”用典贴切,既赞其居室清雅,更颂其官德清廉。颔联“海风喧夜永,江日荡春明”对仗工整,意境开阔,一“喧”一“荡”,生动描绘了通州兼具江海气象的地域风貌,也暗含对友人身处偏远却胸怀坦荡的写照。颈联笔锋一转,由景及人,“未废青灯读”赞其勤学不辍,“应添白发生”则怜其仕途辛劳,关切之情溢于言表。尾联连用贾谊典故与“汉公卿”之喻,劝友人不必因外放而抑郁,当以积极心态等待朝廷重用,既是宽慰,更是对友人才干与前途的坚定信心。全诗情感真挚深厚,用典精当,语言凝练,在酬赠诗中体现了对友人人格的尊重、境遇的理解与未来的祝福,展现了宋代文人之间深厚的情谊与儒家的仕宦情怀。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。徐居厚,生平事迹不详,从诗题可知其时任通州(今江苏南通)知州。刘克庄作为南宋后期重要的诗人、词人,交游广泛,与许多地方官员有诗文往来。通州在南宋时地处长江北岸,临江靠海,既是边防要地,也相对偏远。此诗很可能是徐居厚赴任通州后,刘克庄寄赠以表问候、劝勉之作。诗中用贾谊贬长沙的典故,可能暗示徐居厚此次出任通州带有某种外放或不得志的色彩,故刘克庄作诗宽慰勉励。这反映了南宋中后期,文人官员在复杂政局中常见的仕途起伏以及彼此间的精神支持。