《海陵岁暮 其二》宋 · 孙应时

在线阅读《海陵岁暮 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

猎骑呼鹰地,胡笳落雁边。

梅花非故里,草色近新年。

莫苦登楼望,聊须殢酒眠。

江南多贵将,歌舞怅垂毡。

五言律诗人生感慨写景冬景塞北

注释

海陵:古地名,今江苏泰州一带。

岁暮:年末。

猎骑呼鹰地:指北方游牧民族狩猎的场景。猎骑,打猎的骑兵。呼鹰,呼唤猎鹰。

胡笳:古代北方民族的管乐器,其声悲凉。

落雁边:大雁落下的边塞之地,泛指北方边地。

梅花非故里:梅花盛开的地方不是我的故乡。

草色近新年:草木萌发新绿,预示着新年将近。

莫苦登楼望:不要苦苦地登楼远望(故乡)。

聊须殢酒眠:姑且需要借酒沉醉而眠。殢酒,沉溺于酒,醉酒。

江南多贵将:江南地区有很多显贵的将领。

歌舞怅垂毡:他们(贵将们)在歌舞中享乐,而我却惆怅地(在北方)铺着毛毡。垂毡,铺设毛毡,代指北方游牧民族的生活环境。

译文

这里是猎骑呼啸、鹰犬出没的北方边地,胡笳的悲鸣回荡在大雁栖息的荒原。眼前盛开的梅花并非我故乡的景色,只有那初生的草色预示着新年将近。不要苦苦地登楼遥望那遥远的故乡了,姑且借酒沉醉,在睡梦中寻求慰藉吧。遥想江南此刻,多有显赫的将领,他们正沉醉于歌舞升平,而我却只能在这毡帐之中,满怀惆怅。

赏析

本诗是孙蕡《海陵岁暮》组诗的第二首,以对比手法抒发了岁末羁留北地的深沉乡愁与身世之感。首联“猎骑呼鹰地,胡笳落雁边”以典型意象勾勒出苍茫、荒寒的北地边塞风光,奠定了全诗悲凉的基调。颔联“梅花非故里,草色近新年”触景生情,梅花与草色本应带来春意与希望,但在诗人眼中,异乡的梅花徒增隔阂感,草色则提醒着时光流逝与归期渺茫,对仗工整,情感细腻。颈联“莫苦登楼望,聊须殢酒眠”是自我劝慰,亦是无奈之举,“莫苦”与“聊须”的转折,将欲归不得、强自宽解的复杂心绪刻画得淋漓尽致。尾联“江南多贵将,歌舞怅垂毡”将视野拉回江南,与自身处境形成尖锐对比:江南的权贵们正享受太平与奢华,而自己却身处异域,在毡帐中独自惆怅。这一对比不仅深化了个人漂泊之苦,也暗含了对时局、对自身际遇的感慨。全诗语言凝练,意境苍凉,情感沉郁,通过空间(南北)、情境(歌舞与怅惘)的多重对比,将一位南方文人身处北地的岁末哀思表达得深切动人。

创作背景

孙蕡(1337—1393),字仲衍,号西庵,广东顺德人,明初诗人,“南园五子”之一。洪武年间曾因事被贬至辽东。此诗《海陵岁暮》当作于其北戍期间。海陵在明代属北方边地(今泰州,历史上近海防前线,或有羁縻、戍守之意,诗中描绘的“猎骑”、“胡笳”、“垂毡”等意象更似泛指诗人所处的北方苦寒戍所,而非确指泰州本地风物,可能是一种泛化的边塞书写)。诗人于岁末时节,身处异乡,触景生情,既感怀个人漂泊的命运,也可能暗含对明初严酷政治环境下文人处境的隐忧,遂作此诗以抒怀。