《挽沈叔晦国录 其三》宋 · 孙应时

在线阅读《挽沈叔晦国录 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

请益从公久,忘年爱我深。

龙阿星斗气,梅竹雪霜心。

回首南湖侣,伤怀流水音。

九原那可作,千里坐悲吟。

五言律诗凄美友情酬赠哀悼悲壮

注释

:哀悼死者。

沈叔晦国录:指沈焕,字叔晦,南宋学者,曾任国子录(国子监属官)。

请益:向人请教。

忘年:指年龄相差很大而结成的知交。

龙阿:古代宝剑名,亦作“龙泉太阿”。此处比喻沈叔晦的才华与品格如宝剑般珍贵不凡。

星斗气:形容其才华光芒如星辰。

梅竹雪霜心:以梅花和竹子不畏霜雪的特性,比喻沈叔晦坚贞高洁的品格。

南湖:可能指他们曾共同游学或讲学之地,亦或泛指江南水乡,代指往昔相聚的时光。

九原:春秋时晋国卿大夫的墓地,后泛指墓地、九泉。

那可作:哪里能够复生。作,起,复活。

:徒然,空自。

译文

我向您请教学问已经很久,您超越年辈的界限对我深加爱护。您的才气如龙阿宝剑般锋芒毕露、光耀星斗,您的心志如梅竹般历经霜雪而愈加坚贞。回首昔日我们在南湖畔的伴侣之谊,如今只能感伤那如流水般消逝的知音。九泉之下您怎能再复生?我只能在千里之外空自悲痛吟咏。

赏析

此诗是孙应时悼念挚友兼师长沈焕的组诗之一,情感深挚,比喻精当。首联“请益从公久,忘年爱我深”直抒胸臆,点明二人亦师亦友、超越年龄的深厚情谊。颔联“龙阿星斗气,梅竹雪霜心”运用精妙的比喻,以名剑“龙阿”喻其卓尔不群的才华与影响力,以“星斗气”状其光芒;又以“梅竹”凌霜傲雪的自然物性,喻其坚贞不屈、高洁清雅的内在品格,对逝者的敬仰与赞美达到极致。颈联“回首南湖侣,伤怀流水音”转入对往昔共同游处时光的追忆,以“流水音”喻指逝去的美好情谊与知音难再的永恒遗憾,意境苍凉。尾联“九原那可作,千里坐悲吟”将悲痛推向高潮,明知生死永隔,复生无望,只能在遥远的距离外空自悲吟,无尽的哀思与无力感溢于言表。全诗结构严谨,由交情至品格,由追忆至哀悼,层层递进,语言凝练而情感厚重,是宋代挽诗中的佳作。

创作背景

沈焕(1139—1191),字叔晦,南宋著名学者,与杨简、袁燮、舒璘并称“甬上四先生”或“淳熙四先生”,是陆九渊心学在浙东的重要传人。他曾任国子录等职。孙应时(1154—1206)也是南宋学者,曾师从陆九渊、朱熹,与沈焕交往密切,有深厚的师友情谊。沈焕去世后,孙应时悲痛不已,写下多首挽诗悼念。此诗即为其中之一,创作于沈焕逝世之后,表达了作者对这位良师益友的深切怀念和崇高敬意。