《哭沈叔晦墓》宋 · 孙应时

在线阅读《哭沈叔晦墓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

宿草遂如许,吾谁作九原。

堂堂那有此,凛凛尚能存。

日落松风迥,天清霜气暄。

百年知己泪,洒泪欲何言。

五言律诗凄美友情酬赠古迹哀悼

注释

宿草:指墓地上隔年的草。《礼记·檀弓上》:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”后以“宿草”指代墓地,亦借指人去世已久。

九原:春秋时晋国卿大夫的墓地,后泛指墓地。此处“作九原”意为成为九原之下的亡友。

堂堂:形容容貌壮伟或气魄宏大。此处用以形容逝者沈叔晦生前的堂堂仪表与气概。

凛凛:威严而令人敬畏的样子。此处形容逝者的精神风范仿佛依然存在。

迥(jiǒng):远,此处形容松风之声悠远回荡。

暄(xuān):温暖。此处“霜气暄”是反衬手法,霜气本寒,但在清朗天气下,诗人内心悲凉,反觉其“暄”,更显心境之孤寂凄清。

百年知己:指一生难得的知心朋友。百年,极言时间之长,亦指人的一生。

译文

墓地上的隔年荒草已长得如此茂盛,我还能与谁再作九原之下的知己?你那堂堂的仪表与气概怎会就此消失,威严的精神风范仿佛依然长存于世。夕阳西下,松林间的风声显得格外悠远;天空清朗,霜天的气息竟让我感到一丝虚妄的暖意。面对一生难得的知己,我唯有洒下悲痛的泪水,这满腔的哀思又能向谁去诉说?

赏析

这是一首情感深挚的悼亡诗。首联以“宿草”点明友人亡故已有时日,用“吾谁作九原”的诘问,直抒痛失知己的孤寂与绝望,奠定了全诗悲怆的基调。颔联以“堂堂”、“凛凛”赞颂逝者生前的风神气度,并用“那有此”与“尚能存”构成强烈的情感转折与矛盾,既表达了斯人已逝的残酷现实,又坚信其精神不朽,笔力千钧。颈联转入景物描写,“日落松风迥,天清霜气暄”,通过黄昏日落、松风远荡、天清霜寒的意象,营造出空旷、寂寥、清冷的墓园氛围。其中“霜气暄”运用通感与反衬手法,以生理感觉的错位(霜气本寒却感暖)深刻映射出诗人内心因极度悲凉而产生的恍惚与孤寂,艺术感染力极强。尾联“百年知己泪,洒泪欲何言”,以重复的“泪”字和“欲何言”的无声之问作结,将积蓄的悲痛推向高潮,却又归于无言的沉默,达到了“此时无声胜有声”的艺术效果,淋漓尽致地表达了诗人对挚友沈叔晦的深切哀悼与无限追思。全诗情感真挚沉郁,结构严谨,情景交融,对仗工稳,是宋代悼亡诗中的佳作。

创作背景

此诗为南宋诗人孙应时悼念友人沈焕(字叔晦)所作。沈焕(1139—1191),字叔晦,定海(今浙江宁波镇海)人,南宋理学家,与杨简、袁燮、舒璘并称“甬上四先生”或“四明四先生”,是陆九渊心学在浙东的重要传人。他为人刚直,笃于修身治学。孙应时(1154—1206)也是浙东学者,曾师事陆九渊,与沈焕志同道合,交往密切。沈焕去世后,孙应时深感痛惜,此诗即是他拜谒沈焕墓时,触景生情,挥泪写下的悼念之作,表达了对其学问人格的敬仰与深切缅怀。