在线阅读《哭亡友胡达材 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
匹马劳山县,风霜度十旬。
能令万人活,不计百年身。
事业秋毫尽,声华白日沦。
之人才筦库,谁独上麒麟。
劳山县:地名,具体所指待考,或为友人胡达材生前任职或活动之地。
十旬:一百天,泛指时间长久。
能令万人活:指胡达材生前为官或行善,使众多百姓得以生存。
不计百年身:不为自己一生的寿命(或利益)考虑,形容其忘我奉献。
事业秋毫尽:一生的事业像秋毫一样细微,或指其功业未及充分施展便已终结。秋毫,鸟兽秋天新生的细毛,比喻微小的事物。
声华白日沦:声誉与光华如同太阳沉落般消逝。沦,沉没,消失。
之人才筦库:这样的人才却只管理仓库(筦库)。筦,同“管”。此句暗指其才能被埋没,未得重用。
谁独上麒麟:又有谁能独自登上麒麟阁呢?麒麟,指麒麟阁,汉代阁名,汉宣帝时曾绘霍光等十一功臣像于阁上,以表彰其功绩。后泛指表彰功勋、纪念名臣的地方。此句感叹友人功绩未得朝廷充分认可和表彰。